• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: японский (список заголовков)
23:38 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
20:23 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
00:22 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
21:31 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:31 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:45 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:07 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:04 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:38 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
10:17 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:36 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:42 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
17:44 

Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
20:10 

KTSMYRSK!!
1)
Не прошло и двух лет – и я поняла, как нужно набирать слово tsuzuku, чтобы оно превращалось в 続く, а не в 津図くи еще какой-нибудь адский кошмар. Поздравляю себя с этим великим открытием. :laugh:

2)
Малая публицистическая проза и стихи в виде англо-японских билингв и не только. Интересно. Вот, например.

3)
Самый полезный урок по extra-modest expressions, который мне попадался. :-D Остальные тоже надо обязательно посмотреть. Pera Pera Penguin, лол.

4)
Всегда была уверена, что в японских книгах и журналах опечаток не бывает в принципе, но на прошлой неделе вдруг нашла сразу в двух. Хотя, может, просто охватываться стало больше.

5)
Хотела много написать о неимоверно потрясшем меня факте из учебника, что «いいよ» в некоторых ситуациях означает «нет, не хочу» (при том, что «いいか» означает «ну ладно», хотя это как раз можно понять), а также о сходных, вполне рутинных случаях, когда простое «это так» означает простое «это не так» и наоборот___ но отказалась от этой тяжелой затеи. Потому что это кошмар. Мне в страшных снах снится, что я могу ошибиться в тексте про B-T, причем сразу вот так радикально, на 180 градусов. И кто-то это прочитает и будет введен в заблуждение.


6)
Удивительно: консультировалась по поводу очередного интервью все с тем же японцем, который всегда на посту в Yahoo Answers, и он, объясняя, употребил слово "bran-new" (написанное именно так, а не иначе).

Про песню "Bran-New Lover" он вряд ли знает, конечно же.

Радуюсь космическому привету.


Последнее:
7)
читать дальше

@настроение: ...

@темы: знаки, японский

URL
23:20 

О цифрах и вехах

KTSMYRSK!!
В учебнике был текст про 厄年, "якудоши" — "несчастливые годы". Почему-то не знала раньше про такое. Оказывается, в Японии считают, что в определенные годы жизни с человеком происходят всякие плохие вещи (к примеру, тяжело заболеваешь, или лишаешься денег, или любимое домашнее животное умирает и т. п.) У женщины "якудоши" — это когда ей 19, 33 и 37 лет.

Ну, что я могу сказать... В свои 33 я пришла к B-T. :gigi:
Летом 2014 года.

Тогда же начала заниматься японским — и вот сегодня наконец закончила свой двухтомный самоучитель. (Спасибо, Genki.)

читать дальше


...Кроме того, пора уже сменить этот давным-давно неактуальный ник.
Помню, я его больше 10 лет назад взяла с потолка, чтобы зарегистрироваться в одном закрытом сообществе по раздаче д(о)рам.
Сообщества давно уже нет, да и дорам я смотрела не так много: шесть корейских, восемь японских и две тайваньские.
Шестнадцать дорам — это, считай, вообще нисколько!
Знающие люди подтвердят.


Что касается юзерпика, то с Францем Германовичем я тоже хочу расстаться, хотя бы на время.

Новые варианты:

читать дальше

*

А еще скоро год, как читать дальше

@темы: японский, пара июньских дней, BUCK-TICK

19:38 

lock Доступ к записи ограничен

KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:42 

KTSMYRSK!!
1)

На днях выхожу из супермаркета по соседству — и вдруг вижу что-то новое...
И в то же время смутно знакомое...




Подхожу поближе — и не верю глазам своим.






Японский автомат с напитками!!!
Действительно точно такой же, как там: и бутылка с таким же отрадным стуком падает, и крышка, из-за которой надо бутылку доставать, таким же характерным образом покрыта пылью (в Японии было впечатление, что там нигде больше нет пыли, кроме крышек в автоматах с напитками -- она как бы вся собралась там :D).

Правда, процесс покупки не так медитативен, т. к. вместо того, чтобы одну за другой бросать туда бесконечные монеты из сдачи, удобнее купюры засовывать.

Все по сто рублей.

Взяла чай с жасмином, из трех сортов... натуральный... без сахара и химикатов... ах...

...На следующий день специально прибежала туда опять, трепеща от волнения и предвкушения.

Но на этот раз автомат не захотел работать и брать мои деньги.

Все-таки мы не в Японии. :laugh:

Ну и ладно, а то разорение было бы неминуемым.


2)



А это очередное задание из учебника: составить предложение из слов "извращенец", "трогать" и "Такеши-сан", используя пассивный залог. :gigi:

@темы: японский

11:19 

KTSMYRSK!!
1)

Упражнение из учебника, отражающее тяжелую японскую действительность.

читать дальше


Практический совет из другого учебника – морально устаревшего, 1980 года издания.

читать дальше


*


2)

"At the time when you formed B-T, how long did you have to wait ahead for you to do what you expected?

IMAI: I always thought I would like to do this during my whole life, so I want to keep going.

SAKURAI: When I was the drummer, I never thought about that (laughs), but when I became the singer, started to pay more attention to the band stuff.

IMAI: Such a self-centered guy (laughs)."


Интервью 1988 года с парой-тройкой очень примечательных реплик.



3)

Много имаисканов из недавнего Rock & Read 064. (Спасибо spanielonthemoon за бескорыстный труд и Rauru за то, что держит руку на пульсе.)


И еще раз спасибо всем, кто вчера прислал в Umail хорошие пожелания. Мне это было действительно очень приятно.

@темы: японский, BUCK-TICK

00:15 

KTSMYRSK!!
1)

Об алюминиевых огурцах.

читать дальше

*

2)

B-T наблюдения.

a)
Из списка тех, кто участвовал в создании "13 Kai wa Gekkou":
"Extras: Ekaterina (Free Wave), Spitt, Greg Edwards (VHS), …"

«Кто такой? Почему не знаю?»

b)
Midsummer Night's Dream: примечательно, как стоят секьюрити в проходах, чтобы не мешать обзору. (То есть что действительно примечательно — так это upper arms fest, конечно, но все же...)

c)
Внезапно осенило, почему "Sweet Strange Live". Потому что выражение же такое есть: "short and sweet".
То есть повырезали что только могли – и еще каламбурят, изверги.

d)
Имаи написал первоапрельский пост: «Песни не пишутся, гитару видеть не хочу». Ах он мой искрометный. :inlove: :laugh:

*

3)

И не о бактиках, но об оябунах.

читать дальше

Прошу заметить, что я тут совершенно ни при чем. Это вот «новая» Лента.ру, да.

@настроение: ...

@темы: японский, слэш, праздные наблюдения, BUCK-TICK

21:30 

KTSMYRSK!!
Исчерпывающий набор серьезных учебников для подготовки к JLPT всех уровней:

yuki-nezumi.blogspot.com

Все ссылки пока в рабочем состоянии.

@темы: японский

URL

Анамнез

главная