среда, 04 декабря 2019
21:56
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 29 ноября 2019
22:38
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 28 ноября 2019
19:14
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
KTSMYRSK!!
_______________
DO NOT retranslate/repost/otherwise use ANY part of this on facebook, tumblr, blogspot, etc.
Расскажите, пожалуйста, о своих мыслях в связи с окончанием тура.
«Наконец-то закончился», видимо. Просто тур был очень утомительный.
Потому что долго длился?
В самом начале ощущения всегда так себе. Посередине – то хорошо, то плохо. Вот разве что последние десять концертов или около того: тогда уже удается наконец-то ухватить бас.
Концерт в Akasaka BLITZ состоялся как раз посередине. Как он вам?
Я в этот раз использовал наушники. Во время лайва трудно было улавливать тонкие различия в звучании. Хотя думаю, что другим участникам они были слышны.
То есть вам, Ягами-сан, был плохо слышен звук выступления. А что вы можете сказать про вторую половину тура, которая проходила в регионах?
Ну, на Хоккайдо, конечно же, были крабы. (Смех.) Одни сплошные крабы!
Да, вы ведь знаток крабов, Ягами-сан. Помню, вы и во время кампании [?] говорили про них с огромным энтузиазмом, и я еще подумала, что да, вы их действительно любите.
Корадзакэ особенно! [Сакэ наливается в панцирь краба, перемешивается с крабьими внутренностями и подогревается на гриле.]
А сакэ, которое наливается в панцирь – оно должно быть какое-то определенное?
То, которое пьется подогретым. И вот панцирь поджаривается на решетке, канимисо плавится – такааааая вкуснотища! (< - - Говорит с неимоверно счастливым видом.) Редкое лакомство!
Да, звучит аппетитно... (Есть захотелось.) Из лайвов что-то запомнилось особо?
Аччан на каком-то из них поскользнулся и упал.
Вы это видели?
Ну, я понял то, что он исчез. (Смех.)
Удивились, наверное?
Я подумал, что он, наверное, ушел к выходу за кулисы – а оказалось, что он упал со сцены. Похоже, поскользнулся на воде, которую сам же разбрызгал.
А-а… Наверное, это было больно.
(Менеджер: «Хиде-сан тоже упал».)
Э? Серьезно? Вот этого я не заметил. (Смех.) И потом, конечно, запомнился самый последний день в Будокане. Хотя там все внезапно обвалилось.
Э? «Обвалилось»?
В плане настроя. (Смех.)
О, вы о тех неполадках. И ведь они возникли дважды?
Тут чего только не подумаешь. [?? 何かと思ったもん。] В первый раз появились проблемы с гитарой Имаи, а потом – с басом Юты: звук не шел. То есть ничем не заполненные перерывы получились, такие ничего себе.
Но мы, напротив, получили много писем, звонков и мэйлов от людей, на которых та ситуация произвела большое эмоциональное впечатление.
Им это понравилось?! Потому, что такое нечасто увидишь – из-за этого?
Понравилось пение а капелла, которое все массово поддержали хором, и то, как Имаи-сан сыграл на гитаре. Но несмотря на возможность услышать «COSMOS» в исполнении Сакураи-сана, многие выражали сожаление из-за того, что не удалось послушать «Kimi ga Shin..dara».
На «Kimi ga Shin..dara» перестал звучать бас, поэтому пришлось ее пропустить.
Это случилось из-за проблем с техникой?
Точно не из-за секвенсера. Просто-напросто бас сломался и перестал звучать… Ну, и решили, что пойдем дальше.
Это не испортило настроение и атмосферу?
Настроение не испортило, но хотелось, конечно, чтобы уже побыстрее все вернулось в норму.
А в самом конце вы повернулись к фанатам и сложили вместе ладони.
Я их возблагодарил молитвой. (Смех.)
Да еще в Ниппон Будокане вы впервые после долгого перерыва снимали лайв-видео.
Я это особо не осознавал. Было только чувство, что надо просто-напросто сыграть хороший лайв. И что лучше пускай всё до мельчайших деталей будет в распоряжении режиссера Хаяши-сана. «Как бы нам все делать, чтобы на видео хорошо вышло?» – таких мыслей не было.
Думаю, что в поездках по регионам у вас всегда очень плотный и запутанный график, и в связи с этим – удается ли вам сейчас сделать что-то, чего вы пока не успели?
Разве что вернуться к повседневной жизни, не больше. А этот номер когда выйдет?
В июне.
Ну, значит, уже можно говорить про видео. Видео у нас выйдет небывалой крутизны. (Смех.) Купить надо обязательно!
Лайв-видео у вас были и раньше, а вот лайв-альбом выходит впервые.
Да, верно. Впервые.
А раз впервые, то, я думаю, у вас возникли в связи с этим различные мысли.
Это как бы тот день в задокументированном виде. Когда записываешь альбом новых песен, то что-то переделываешь, перезаписываешь, это занимает время, и остается только то, на что дали добро. А лайв-альбом пишется с одного раза… Здесь важнее не качество, а чтобы слушатели могли прочувствовать воодушевление того дня. Как бы – «когда BUCK-TICK собираются вместе и играют, то это звучит вот так».
_______________________
сканы: tigerpal
среда, 27 ноября 2019
17:03
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 25 ноября 2019
17:20
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 21 ноября 2019
KTSMYRSK!!
NB: Хиде как и Имаи иногда хочется немножечко убить и поэтому возможны неточности.
______________

NB: Absolutely NO reposts/retranslations allowed.
Итак, тур благополучно завершился.
Да, можно сказать – к счастью… (Смех.) Но, возможно, на его протяжении удалось снова найти нечто новое.
Что именно?
Да вообще ничего конкретного. (Смех.) Просто почему-то так кажется. [??? 8-)]
Вот как. (Смех.) …Долгий получился тур.
Хм-м… Появилась усталость от транспорта. Именно потому, что тур на этот раз был особенно долгим. Перемещения с места на место… Такое ощущение, будто только и делаешь, что на чем-то едешь. Только приезжаешь обратно – и уже на следующий день опять ехать, и так постоянно.
То есть это был далеко не самые типичный для вас график переездов.
Да. Без конца мотаешься туда-обратно. Ну, хотя это само по себе тоже неплохо.
Было ли что-то, что особенно запомнилось?
Ну, наверное, последний концерт в Будокане. Самый что ни на есть конец.
Это было неожиданно, не так ли?
Неожиданно, да, но с ними уж ничего не поделаешь, с такими вещами.
Ведь со времен вашего дебюта ничего подобного еще не случалось?
Нет, за десять с лишним лет настолько серьезных неполадок еще ни разу не возникало. И я думал: «Но почему же в самый последний день?» (Смех.)
Но зрители пришли в огромное воодушевление…
Ну, для тех, кто пришел на концерт, это наверняка были ценные моменты. Аччан пел «а капелла» и вообще.
А помимо Будокана?
Помимо?
Было что-то особенное?
Да в каждом месте было что-то свое.
Как бы… есть информация, что вы упали со сцены.
И такое было. Где же это произошло? Не помню. Но Аччан тоже падал… Да уж, в этот раз много всего такого было… Как я заметил. (Смех.)
А почему?
На помосте было узкий участок, и я упал, не пройдя его до конца – как-то так.
Наверное, больно было… А как вам видеосъемка после долгого перерыва?
Как бы сказать. Когда играешь, то находишься в сосредоточенном состоянии, и в плане [общего] настроя я осознавал[, что идет съемка], хотя вообще-то…[???] А впереди сцены двигалась такая круглая камера… Было такое дело, что нет-нет да и взглянешь на нее ненароком. (Смех.)
Еще бы, ведь у нее была такая удивительная форма. (Смех.) Крутая камера.
Да, похоже, что крутая. Жутко дорогая штука, как я слышал.
Наверняка были люди, которые не поняли, что это такое.
Но там вроде объектив направлялся и в сторону зрителей тоже. Хотя, может, и нет. Но да, скорее всего, лишь немногим сразу стало ясно, что это камера. Но кто смотрит соревнования по легкой атлетике и конькобежному спорту, те наверняка знают, что там сбоку как раз есть камера, которая движется одновременно со спортсменами. Кажется, таких раньше не использовали.
И в плане музыки это тоже был первый такой эксперимент. [?] По поводу насущных дел: на каком этапе находится работа над лайв-видео?
Пока что проверяем звук, проверяем картинку – такие вот насущные дела.
То есть это нельзя назвать полноценным отпуском. Но все же, когда вы приехали в Токио и расслабились – было ли что-то, что вы сделали первым делом?
Постригся и покрасился. (Смех.)
Вернулись от синего к первоначальному цвету?
При таком освещении, наверное, не видно? Это такой как бы темный винно-красный.
В-вот как… (< - - Выглядит как насыщенный темно-каштановый.)
Не поймешь, да? (Смех.)
Мне как раз казалось, что с синим цветом должно быть сложно в повседневной жизни.
М-м, ну как… Просто он мне сильно надоел.
Видимо, из-за того, о чем вы говорили в предыдущем номере, многие нас спрашивают: «Поедет ли Хиде-сан в июне во Францию [на Чемпионат мира]?»
А-а. (Смех.) Хотелось бы, конечно. Но всякой работы осталось еще порядком.
Я не разбираюсь в футболе и даже не знаю, когда что будет.
Открытие – 10-го числа, а матчи будут 14-го, 20-го и 25-го.
Я знаю, что достать билеты ужасно трудно. Ведь их покупают и люди из других стран тоже.
Ага, похоже на то.
Так что придется довольствоваться телевизором, да?
Ну, ничего не поделаешь. Будем все вместе болеть за сборную.
___________________
скан: tigerpal
______________

NB: Absolutely NO reposts/retranslations allowed.
Итак, тур благополучно завершился.
Да, можно сказать – к счастью… (Смех.) Но, возможно, на его протяжении удалось снова найти нечто новое.
Что именно?
Да вообще ничего конкретного. (Смех.) Просто почему-то так кажется. [??? 8-)]
Вот как. (Смех.) …Долгий получился тур.
Хм-м… Появилась усталость от транспорта. Именно потому, что тур на этот раз был особенно долгим. Перемещения с места на место… Такое ощущение, будто только и делаешь, что на чем-то едешь. Только приезжаешь обратно – и уже на следующий день опять ехать, и так постоянно.
То есть это был далеко не самые типичный для вас график переездов.
Да. Без конца мотаешься туда-обратно. Ну, хотя это само по себе тоже неплохо.
Было ли что-то, что особенно запомнилось?
Ну, наверное, последний концерт в Будокане. Самый что ни на есть конец.
Это было неожиданно, не так ли?
Неожиданно, да, но с ними уж ничего не поделаешь, с такими вещами.
Ведь со времен вашего дебюта ничего подобного еще не случалось?
Нет, за десять с лишним лет настолько серьезных неполадок еще ни разу не возникало. И я думал: «Но почему же в самый последний день?» (Смех.)
Но зрители пришли в огромное воодушевление…
Ну, для тех, кто пришел на концерт, это наверняка были ценные моменты. Аччан пел «а капелла» и вообще.
А помимо Будокана?
Помимо?
Было что-то особенное?
Да в каждом месте было что-то свое.
Как бы… есть информация, что вы упали со сцены.
И такое было. Где же это произошло? Не помню. Но Аччан тоже падал… Да уж, в этот раз много всего такого было… Как я заметил. (Смех.)
А почему?
На помосте было узкий участок, и я упал, не пройдя его до конца – как-то так.
Наверное, больно было… А как вам видеосъемка после долгого перерыва?
Как бы сказать. Когда играешь, то находишься в сосредоточенном состоянии, и в плане [общего] настроя я осознавал[, что идет съемка], хотя вообще-то…[???] А впереди сцены двигалась такая круглая камера… Было такое дело, что нет-нет да и взглянешь на нее ненароком. (Смех.)
Еще бы, ведь у нее была такая удивительная форма. (Смех.) Крутая камера.
Да, похоже, что крутая. Жутко дорогая штука, как я слышал.
Наверняка были люди, которые не поняли, что это такое.
Но там вроде объектив направлялся и в сторону зрителей тоже. Хотя, может, и нет. Но да, скорее всего, лишь немногим сразу стало ясно, что это камера. Но кто смотрит соревнования по легкой атлетике и конькобежному спорту, те наверняка знают, что там сбоку как раз есть камера, которая движется одновременно со спортсменами. Кажется, таких раньше не использовали.
И в плане музыки это тоже был первый такой эксперимент. [?] По поводу насущных дел: на каком этапе находится работа над лайв-видео?
Пока что проверяем звук, проверяем картинку – такие вот насущные дела.
То есть это нельзя назвать полноценным отпуском. Но все же, когда вы приехали в Токио и расслабились – было ли что-то, что вы сделали первым делом?
Постригся и покрасился. (Смех.)
Вернулись от синего к первоначальному цвету?
При таком освещении, наверное, не видно? Это такой как бы темный винно-красный.
В-вот как… (< - - Выглядит как насыщенный темно-каштановый.)
Не поймешь, да? (Смех.)
Мне как раз казалось, что с синим цветом должно быть сложно в повседневной жизни.
М-м, ну как… Просто он мне сильно надоел.
Видимо, из-за того, о чем вы говорили в предыдущем номере, многие нас спрашивают: «Поедет ли Хиде-сан в июне во Францию [на Чемпионат мира]?»
А-а. (Смех.) Хотелось бы, конечно. Но всякой работы осталось еще порядком.
Я не разбираюсь в футболе и даже не знаю, когда что будет.
Открытие – 10-го числа, а матчи будут 14-го, 20-го и 25-го.
Я знаю, что достать билеты ужасно трудно. Ведь их покупают и люди из других стран тоже.
Ага, похоже на то.
Так что придется довольствоваться телевизором, да?
Ну, ничего не поделаешь. Будем все вместе болеть за сборную.
___________________
скан: tigerpal
среда, 20 ноября 2019
KTSMYRSK!!
UPD (2020.05): Прошлый перевод момента про Индию был не вполне корректен. См. рассуждения здесь.
_________________
Очередные факты на тему «Юта и заграница» / «Юта и …изм». >-)
(Перед этим журналистка спрашивает, чем бы Юта хотел заняться теперь, когда тур закончился. Юта отвечает шутя, но не без доли правды, что хотел бы дойти пешком от Токио до Осаки с бюджетом в 20 тысяч иен и тратя деньги только на еду.)
_______________
…Кстати, Юта-сан: вы так потрясающе знаете Японию – но про заграницу от вас ничего и не услышишь.
Просто я туда особо не езжу.
Сначала Япония, да?
Заграница – она мне как-то вообще безразлична. И потом, смысл одному туда ехать?
Ну, побродить в одиночку – это же тоже хорошо. Да и необязательно ехать одному.
Да ну, не хочу я. Вдруг меня там убьют. Хотя если по работе, то можно и съездить.
По работе вы ездили в Лондон и в Турцию, не так ли. И что, после этого совсем не хотелось поехать куда-то снова?
Хм-м… Ну ладно! (Смех.) Может, мне в Индию поехать в ближайшее время?
В Индию! А ведь она действительно очень манит к себе. Хотя, например, тамошнюю еду наверняка сложно будет есть.
Я и не стану. Антисанитарии боюсь.

_______________________
(скан: tigerpal)
_________________
Очередные факты на тему «Юта и заграница» / «Юта и …изм». >-)
(Перед этим журналистка спрашивает, чем бы Юта хотел заняться теперь, когда тур закончился. Юта отвечает шутя, но не без доли правды, что хотел бы дойти пешком от Токио до Осаки с бюджетом в 20 тысяч иен и тратя деньги только на еду.)
_______________
…Кстати, Юта-сан: вы так потрясающе знаете Японию – но про заграницу от вас ничего и не услышишь.
Просто я туда особо не езжу.
Сначала Япония, да?
Заграница – она мне как-то вообще безразлична. И потом, смысл одному туда ехать?
Ну, побродить в одиночку – это же тоже хорошо. Да и необязательно ехать одному.
Да ну, не хочу я. Вдруг меня там убьют. Хотя если по работе, то можно и съездить.
По работе вы ездили в Лондон и в Турцию, не так ли. И что, после этого совсем не хотелось поехать куда-то снова?
Хм-м… Ну ладно! (Смех.) Может, мне в Индию поехать в ближайшее время?
В Индию! А ведь она действительно очень манит к себе. Хотя, например, тамошнюю еду наверняка сложно будет есть.
Я и не стану. Антисанитарии боюсь.

_______________________
(скан: tigerpal)
воскресенье, 17 ноября 2019
KTSMYRSK!!
Обновила шапку, вставила туда ссылку на свой пост о билетах на лайвы и о том, что надо делать, если они не достались вам по ФТ-лотерее — т. к. мне думается, что эта информация по-прежнему нужна и важна.
22:21
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 15 ноября 2019
KTSMYRSK!!
...Кстати, интересная тривиа (если кто вдруг не знает):
название песни ヒロイン надо транскрибировать как "Heroine", а не как "Heroin".
ヘロイン = "героин".
ヒロイン = "героиня".
На 99,9% уверена, что эту фишку они позаимствовали у группы Suede, у которой на прекрасном и выдающемся альбоме "Dog Man Star" (1994) есть одноименная песня, очень поэтически двусмысленная.
название песни ヒロイン надо транскрибировать как "Heroine", а не как "Heroin".
ヘロイン = "героин".
ヒロイン = "героиня".
На 99,9% уверена, что эту фишку они позаимствовали у группы Suede, у которой на прекрасном и выдающемся альбоме "Dog Man Star" (1994) есть одноименная песня, очень поэтически двусмысленная.
среда, 13 ноября 2019
KTSMYRSK!!
_____________
NB: Absolutely NO reposts/retranslations allowed.
Стал широко известен тот факт, что в Будокане исполнение одной песни было прервано [«не состоялось»??] – и далее вы, Имаи-сан, импровизировали. Так вот, очень много людей хочет, чтобы этот момент оказался на видео.
А что, его разве там не будет? Вроде я говорил, что он в самом конце пойдет, под финальные титры... [Имеется в виду НЕ тот эпизод, где никак не могла начаться песня «Tight Rope», начала которой Сакураи-сан имел несчастье ждать а) лежа б) посреди сцены, а спустя 5-10 минут ожидания и отчаянных реплик решил спеть «COSMOS». Журнал Fool's Mate сообщает, что на том же самом концерте (!) произошла еще одна неприятность: не смогли начать «Kimi ga shin..dara», и тогда Имаи «сымпровизировал на stabilizer'е нечто в ambient-духе, а Сакураи сопровождал это humming'ом (=напевал с закрытым ртом)». Но если именно это звучит в финальных титрах Sweet Strange Live, то непонятно, почему мы не слышим Сакурая. Кроме того, «Kimi ga shin…dara» в тот вечер так и не была исполнена – то есть, по-видимому, лайв-видео снимали в течение двух вечеров, как и Climax Together.]
Значит, пожелания будут выполнены. Кроме того… вы сейчас пишете песню для GUNIW TOOLS.
Она готова… Я уже и в студии был.
Это была просьба от GUNIW TOOLS?
Да, от Асаки-чана… Ой, тошно мне.
…Быть может, это похмелье? (Примечание: накануне господин Имаи ходил на лайв Хотэи Томоясу, после чего пил до наступления утра.)
…Да. Что-то уже конца края не видать такому распорядку. Лопну скоро. (Смех.)
Сегодня утром по приходе в контору мне довелось увидеть спящего на рабочем месте Каяму-сана [Каяму Сатоши, тогдашнего менеджера]: похоже на то, что он был вместе с вами.
(Смех.) Да ну? А где он там спит?
На диване. Вот так открываешь дверь – и пугаешься, так как слышишь вдруг дыхание спящего человека. (Смех.)
(Смех.) О… Снова выпивал, значит.
Это уже достигает поразительных масштабов, не так ли.
Я позавчера никак не мог уснуть и поэтому решил выпить, чтобы лучше спалось. И пил, короче, до часу дня. (Смех.) А спать что-то так и не хочется. Да, думаю, еще чуть-чуть – и вообще будет страшное дело. Ну, и на концерт Хотэи-сана поехал с опозданием примерно на час.
Представляю. (Смех.) И как вам концерт Хотэи-сана?
Прикольный. Но очень долго длился!
(Смех.) Два с половиной часа, говорят. Возвращаясь к теме: когда вы писали мелодию для GUNIW TOOLS, вы думали, например, о том, как она будет сочетаться с голосом Фурукавы-сана?
Вообще не думал.
То есть делали с тем чувством, что, как ни напишете – он наверняка споет?
Типа «не споешь ли?» [и] (cмех.) [???? :-) 「唄えば(笑)?って。」]
«Не споешь ли» [и смех], вот как. А вам известно, каковы были впечатления Асаки-сана?
Тут, короче, это. Я сначала спросил Асаки-чана: «Тебе вообще какую песню надо? Как делать?», но он никакого определенного направления не задал, и вообще… Я подумал: «Ну ладно, наверно, можно тогда сделать то, что я сам хочу». Написал песню и пришел в студию. И… вот честно: направление полностью совпало. Асаки-чан даже сказал: «А что, Имаи-сан, мы разве с вами говорили на эту тему?» …То есть вот настолько в точку было.
Это приятно.
Да… Уже в конце, когда мы в студии под выпивку записывали все песни, включая мою, и я ее услышал вместе со всем остальным… В самом деле, вообще не было ощущения, будто что-то не так и выбивается.
То есть по чистому совпадению – и вот как круто получилось.
[Я хочу сказать –] _наверное_, не было ощущения, будто что-то выбивается.
«Наверное»?!
(Смех.) Да. Ну, как бы… Вокал – это же большая проблема, нет?
Э? Вот как?
В этой мелодии нет ничего трудного или сложного, но Фуруфуру никогда не пел чужих песен, поэтому… Например, наверняка возникает вопрос о том, до каких пределов можно ее «ломать», разве нет?
Вы впервые писали песню для кого-то помимо BUCK-TICK?
Нет, уже писал. …Для Канеко Мики…
А-а, это в Victor.
Да-да. Чем она сейчас занимается, интересно? (Смех.) Но там ничего не вышло, и я пошел к Нодзаве Наоко. (Смех.) [Непонятно, почему он говорит, что «ничего не вышло», причем с оттенком «все отменилось» либо «меня завернули»: песня успешно вышла четвертым треком на альбоме Канеко Мики «KICK». // Что касается Нодзавы Наоко, то она является артисткой юмористического жанра. Песня называется «Мой любимый гайдзинский айдол» и вышла на альбоме с непонятным названием.]
(Смех.) Интересно, знает ли об этом кто-нибудь. Это был альбом?
Альбом Нодзавы Наоко… Вы купите?
Я – нет, не куплю. (Смех.)
О. (Смех.)
В августе выходит лайв-видео и лайв-альбом. Вы впервые выпускаете лайв-альбом, не так ли?
Я их не особо люблю, лайв-альбомы.
Э? Вот как? Сохранять лайвы в определенной форме – вам это неинтересно?
Ага.
Но все же на этот раз решили выпустить.
Интересно, почему. (Смех.)
Да, интересно. (Смех.) Но этот альбом всем будет помогать терпеть до следующего тура, поэтому на прощание – что-нибудь…
Заряд энтузиазма напоследок? В этом году лайвов больше не будет! (Смех.)
Сказали как отрезали, то есть уже точно, да? (Смех.) Но ведь все расстроятся.
…Чего-нибудь сделаю.
Скажите уже сейчас, что именно, а то ведь…
Да я ж еще сам не знаю.
__________________________
скан: tigerpal
NB: Absolutely NO reposts/retranslations allowed.
Стал широко известен тот факт, что в Будокане исполнение одной песни было прервано [«не состоялось»??] – и далее вы, Имаи-сан, импровизировали. Так вот, очень много людей хочет, чтобы этот момент оказался на видео.
А что, его разве там не будет? Вроде я говорил, что он в самом конце пойдет, под финальные титры... [Имеется в виду НЕ тот эпизод, где никак не могла начаться песня «Tight Rope», начала которой Сакураи-сан имел несчастье ждать а) лежа б) посреди сцены, а спустя 5-10 минут ожидания и отчаянных реплик решил спеть «COSMOS». Журнал Fool's Mate сообщает, что на том же самом концерте (!) произошла еще одна неприятность: не смогли начать «Kimi ga shin..dara», и тогда Имаи «сымпровизировал на stabilizer'е нечто в ambient-духе, а Сакураи сопровождал это humming'ом (=напевал с закрытым ртом)». Но если именно это звучит в финальных титрах Sweet Strange Live, то непонятно, почему мы не слышим Сакурая. Кроме того, «Kimi ga shin…dara» в тот вечер так и не была исполнена – то есть, по-видимому, лайв-видео снимали в течение двух вечеров, как и Climax Together.]
Значит, пожелания будут выполнены. Кроме того… вы сейчас пишете песню для GUNIW TOOLS.
Она готова… Я уже и в студии был.
Это была просьба от GUNIW TOOLS?
Да, от Асаки-чана… Ой, тошно мне.
…Быть может, это похмелье? (Примечание: накануне господин Имаи ходил на лайв Хотэи Томоясу, после чего пил до наступления утра.)
…Да. Что-то уже конца края не видать такому распорядку. Лопну скоро. (Смех.)
Сегодня утром по приходе в контору мне довелось увидеть спящего на рабочем месте Каяму-сана [Каяму Сатоши, тогдашнего менеджера]: похоже на то, что он был вместе с вами.
(Смех.) Да ну? А где он там спит?
На диване. Вот так открываешь дверь – и пугаешься, так как слышишь вдруг дыхание спящего человека. (Смех.)
(Смех.) О… Снова выпивал, значит.
Это уже достигает поразительных масштабов, не так ли.
Я позавчера никак не мог уснуть и поэтому решил выпить, чтобы лучше спалось. И пил, короче, до часу дня. (Смех.) А спать что-то так и не хочется. Да, думаю, еще чуть-чуть – и вообще будет страшное дело. Ну, и на концерт Хотэи-сана поехал с опозданием примерно на час.
Представляю. (Смех.) И как вам концерт Хотэи-сана?
Прикольный. Но очень долго длился!
(Смех.) Два с половиной часа, говорят. Возвращаясь к теме: когда вы писали мелодию для GUNIW TOOLS, вы думали, например, о том, как она будет сочетаться с голосом Фурукавы-сана?
Вообще не думал.
То есть делали с тем чувством, что, как ни напишете – он наверняка споет?
Типа «не споешь ли?» [и] (cмех.) [???? :-) 「唄えば(笑)?って。」]
«Не споешь ли» [и смех], вот как. А вам известно, каковы были впечатления Асаки-сана?
Тут, короче, это. Я сначала спросил Асаки-чана: «Тебе вообще какую песню надо? Как делать?», но он никакого определенного направления не задал, и вообще… Я подумал: «Ну ладно, наверно, можно тогда сделать то, что я сам хочу». Написал песню и пришел в студию. И… вот честно: направление полностью совпало. Асаки-чан даже сказал: «А что, Имаи-сан, мы разве с вами говорили на эту тему?» …То есть вот настолько в точку было.
Это приятно.
Да… Уже в конце, когда мы в студии под выпивку записывали все песни, включая мою, и я ее услышал вместе со всем остальным… В самом деле, вообще не было ощущения, будто что-то не так и выбивается.
То есть по чистому совпадению – и вот как круто получилось.
[Я хочу сказать –] _наверное_, не было ощущения, будто что-то выбивается.
«Наверное»?!
(Смех.) Да. Ну, как бы… Вокал – это же большая проблема, нет?
Э? Вот как?
В этой мелодии нет ничего трудного или сложного, но Фуруфуру никогда не пел чужих песен, поэтому… Например, наверняка возникает вопрос о том, до каких пределов можно ее «ломать», разве нет?
Вы впервые писали песню для кого-то помимо BUCK-TICK?
Нет, уже писал. …Для Канеко Мики…
А-а, это в Victor.
Да-да. Чем она сейчас занимается, интересно? (Смех.) Но там ничего не вышло, и я пошел к Нодзаве Наоко. (Смех.) [Непонятно, почему он говорит, что «ничего не вышло», причем с оттенком «все отменилось» либо «меня завернули»: песня успешно вышла четвертым треком на альбоме Канеко Мики «KICK». // Что касается Нодзавы Наоко, то она является артисткой юмористического жанра. Песня называется «Мой любимый гайдзинский айдол» и вышла на альбоме с непонятным названием.]
(Смех.) Интересно, знает ли об этом кто-нибудь. Это был альбом?
Альбом Нодзавы Наоко… Вы купите?
Я – нет, не куплю. (Смех.)
О. (Смех.)
В августе выходит лайв-видео и лайв-альбом. Вы впервые выпускаете лайв-альбом, не так ли?
Я их не особо люблю, лайв-альбомы.
Э? Вот как? Сохранять лайвы в определенной форме – вам это неинтересно?
Ага.
Но все же на этот раз решили выпустить.
Интересно, почему. (Смех.)
Да, интересно. (Смех.) Но этот альбом всем будет помогать терпеть до следующего тура, поэтому на прощание – что-нибудь…
Заряд энтузиазма напоследок? В этом году лайвов больше не будет! (Смех.)
Сказали как отрезали, то есть уже точно, да? (Смех.) Но ведь все расстроятся.
…Чего-нибудь сделаю.
Скажите уже сейчас, что именно, а то ведь…
Да я ж еще сам не знаю.
__________________________
скан: tigerpal
вторник, 12 ноября 2019
22:24
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 11 ноября 2019
KTSMYRSK!!
___________________

NB: Absolutely NO reposts/retranslations allowed.
Расскажите, пожалуйста, о своих впечатлениях в связи с завершением тура.
Выдохнул с облегчением.
Вы думали о чем-нибудь в то мгновение, когда закончился концерт в Ниппон Будокане?
Разве что о том, каким получится видео. Когда тур заканчивается, никаких мыслей нет. Даже не окидываешь взглядом то, что было.
Видео сняли, а сейчас идет работа со звуком.
Да. Но видеоматериал пока еще в первоначальном виде, не так ли?
Хаяши-сан сказал, что использовалась редкая операторская технология и что будут фишки-сюрпризы. [? 隠しネタ]
Да. Интересно, что там будет. Хотя я мельком видел сырой материал… Это было любопытно.
А в чем отличие от обычной съемки?
Там одна только камера движется со скоростью несколько десятков километров в час. Так что видеоматериал отсняли такой, какого я раньше не видел.
Как интересно. Ах да, вот еще что: из недавних писем и анкетных вопросов от фанатов мне стало известно, что в Хиросиме вы упали со сцены. Это правда?
(Смех.) Это в Хиросиме было? Упал, точно! Так и есть!
…И еще вы будто бы сказали: «Кто засмеется – убью». (Смех.)
Неет, просто я же смутился… Мне было неловко.
…И такой, скрывая смущение – «…убью». (Смех.)
…Ну, с точки зрения тех, кто смотрел… наверно, это было забавно.
Нет-нет, ну что вы. Все волновались, спрашивали, не поранились ли вы. Значит, загремели в партер?
Зрителям прямо под ноги свалился... (Смех.)
В-вот значит как… (Смех.) Наверное, больно было. Но думаю, что теперь, когда тур окончен, вы сможете отдохнуть.
Хм-м. Когда приходится много отдыхать, я не могу расслабиться. Это такая бедняцкая психология.
«Бедняцкая психология»? У вас, Сакураи-сан? (Смех.)
Но я действительно не люблю, когда нет совсем никаких дел. Меня начинает изводить идея-фикс, что «надо что-нибудь поделать».
Получается, что вы настоящий трудоголик.
(Смех.) Да нет. Просто психология бедняцкая.
Как бы «страх перед отсутствием работы»?
Когда появляется избыток времени, мне начинает казаться, что я трачу его зазря. Думаешь: «Тогда, может, чайную церемонию поизучать?» Как-то так, наверно. (Смех.)
Чайную церемонию? (Смех.)
Чайную церемонию, цветочную композицию. Все равно!
Значит, вам лучше удается расслабляться, когда вы работаете?
Нет, тут уж человек, привыкший к роскошной жизни… чуть только поработает – так сразу хочет отдохнуть.
Вот оно как. Устали за время тура?
Устал, да.
Долгий он был.
Но дело не только в усталости, а как будто бы у меня внутри наступает паралич [и потеря ощущений].
Паралич?
Да. Когда ежедневно делаешь одно и то же… Хоть и люди в залах каждый раз разные… Ну, хотя одни и те же тоже бывают… (Смех.) Вот те, кто играет – это одни и те же, и возникает паралич, поэтому необходимо было в рамках возможного себя как-то стимулировать. [? やってる方は同じでマヒしてくるから、できる範囲内で自分に刺激を与えていかなきゃいけなかったから。Раз «было», то он что-то конкретное имел в виду, получается? Тогда что именно??]
Да, наверное, так и есть. Думаю, у вас какое-то время не будет возможности встретиться с фанатами вживую – не хотите им что-нибудь сказать?
Покупайте, пожалуйста, наше видео. …Себе на закусочку. (Смех.) [Тут, значит, дело в том, что Сакураи явно использовал слово «okazu»/«закуска к рису» в распространенном значении «материал для дрочки». Но, как можно видеть, по-японски это звучит не грубо, а как задорный эвфемизм.]
(Смех.) Понятно.
СПЕЦИАЛЬНЫЙ БОНУС!! «Gessekai», музыкальный клип / видео, которому суждено войти в анналы истории [??? 歴代ビデオ]: рассказ о страшной изнанке съемок! (Плачет.)
Адские муки господина Сакураи ради стильных и красивых кадров!
Что касается клипа «Gessekai»… Вам, наверное, тяжко пришлось, Сакураи-сан? Вы ведь висели в воздухе.
(Смех.) Да, тяжело. Но страшно было только в самом начале… А потом было… сурово!
Думаю, когда вы узнали о том, что будете висеть вниз головой, вы вряд ли это восприняли со спокойной душой.
Стоило только подумать, что там наверняка ничего особенного, как головная боль оказалась на целый день…
Ходили пугающие рассказы о том, как вам в положении вниз головой пришлось раскачиваться, подобно маятнику.
Это снималось самым последним, так что я уже выдохнул с облегчением [и не соображал], раскачиваюсь я или остановился. Но это все равно может длиться лишь секунд десять, не больше.
Мне еще приходилось слышать про то, как Хаяши-сан снимал клип «die».
Ну да, мне там вставили золотистые контактные линзы, и я: «Не могу, больно!» А вынуть не получалось: они не вынимались. Но Тани-сан потыкал ватной палочкой и с огромным трудом мне их вытащил …
Фу, какой ужас… Ватной палочкой?! Бо-ольно, наверное.
Я с этим к глазному идти собирался, прямо так (смех), в позднее время суток… [? そのまま眼科行きでしたよ(笑)、夜・・・。 Имеет в виду – с линзами? Или уже потом? Или даже не "собирался"/"отправлялся", а "отправился"??]
А были еще какие-то тяжкие испытания?
Нет. Из тяжелого – только те линзы и висение в воздухе… (Смех.)
В общем, клип «Gessekai» вошел в исторический реестр Самых Трудных Съемок, заняв в нем почетное второе место.
________________
скан: tigerpal

NB: Absolutely NO reposts/retranslations allowed.
Расскажите, пожалуйста, о своих впечатлениях в связи с завершением тура.
Выдохнул с облегчением.
Вы думали о чем-нибудь в то мгновение, когда закончился концерт в Ниппон Будокане?
Разве что о том, каким получится видео. Когда тур заканчивается, никаких мыслей нет. Даже не окидываешь взглядом то, что было.
Видео сняли, а сейчас идет работа со звуком.
Да. Но видеоматериал пока еще в первоначальном виде, не так ли?
Хаяши-сан сказал, что использовалась редкая операторская технология и что будут фишки-сюрпризы. [? 隠しネタ]
Да. Интересно, что там будет. Хотя я мельком видел сырой материал… Это было любопытно.
А в чем отличие от обычной съемки?
Там одна только камера движется со скоростью несколько десятков километров в час. Так что видеоматериал отсняли такой, какого я раньше не видел.
Как интересно. Ах да, вот еще что: из недавних писем и анкетных вопросов от фанатов мне стало известно, что в Хиросиме вы упали со сцены. Это правда?
(Смех.) Это в Хиросиме было? Упал, точно! Так и есть!
…И еще вы будто бы сказали: «Кто засмеется – убью». (Смех.)
Неет, просто я же смутился… Мне было неловко.
…И такой, скрывая смущение – «…убью». (Смех.)
…Ну, с точки зрения тех, кто смотрел… наверно, это было забавно.
Нет-нет, ну что вы. Все волновались, спрашивали, не поранились ли вы. Значит, загремели в партер?
Зрителям прямо под ноги свалился... (Смех.)
В-вот значит как… (Смех.) Наверное, больно было. Но думаю, что теперь, когда тур окончен, вы сможете отдохнуть.
Хм-м. Когда приходится много отдыхать, я не могу расслабиться. Это такая бедняцкая психология.
«Бедняцкая психология»? У вас, Сакураи-сан? (Смех.)
Но я действительно не люблю, когда нет совсем никаких дел. Меня начинает изводить идея-фикс, что «надо что-нибудь поделать».
Получается, что вы настоящий трудоголик.
(Смех.) Да нет. Просто психология бедняцкая.
Как бы «страх перед отсутствием работы»?
Когда появляется избыток времени, мне начинает казаться, что я трачу его зазря. Думаешь: «Тогда, может, чайную церемонию поизучать?» Как-то так, наверно. (Смех.)
Чайную церемонию? (Смех.)
Чайную церемонию, цветочную композицию. Все равно!
Значит, вам лучше удается расслабляться, когда вы работаете?
Нет, тут уж человек, привыкший к роскошной жизни… чуть только поработает – так сразу хочет отдохнуть.
Вот оно как. Устали за время тура?
Устал, да.
Долгий он был.
Но дело не только в усталости, а как будто бы у меня внутри наступает паралич [и потеря ощущений].
Паралич?
Да. Когда ежедневно делаешь одно и то же… Хоть и люди в залах каждый раз разные… Ну, хотя одни и те же тоже бывают… (Смех.) Вот те, кто играет – это одни и те же, и возникает паралич, поэтому необходимо было в рамках возможного себя как-то стимулировать. [? やってる方は同じでマヒしてくるから、できる範囲内で自分に刺激を与えていかなきゃいけなかったから。Раз «было», то он что-то конкретное имел в виду, получается? Тогда что именно??]
Да, наверное, так и есть. Думаю, у вас какое-то время не будет возможности встретиться с фанатами вживую – не хотите им что-нибудь сказать?
Покупайте, пожалуйста, наше видео. …Себе на закусочку. (Смех.) [Тут, значит, дело в том, что Сакураи явно использовал слово «okazu»/«закуска к рису» в распространенном значении «материал для дрочки». Но, как можно видеть, по-японски это звучит не грубо, а как задорный эвфемизм.]
(Смех.) Понятно.
СПЕЦИАЛЬНЫЙ БОНУС!! «Gessekai», музыкальный клип / видео, которому суждено войти в анналы истории [??? 歴代ビデオ]: рассказ о страшной изнанке съемок! (Плачет.)
Адские муки господина Сакураи ради стильных и красивых кадров!
Что касается клипа «Gessekai»… Вам, наверное, тяжко пришлось, Сакураи-сан? Вы ведь висели в воздухе.
(Смех.) Да, тяжело. Но страшно было только в самом начале… А потом было… сурово!
Думаю, когда вы узнали о том, что будете висеть вниз головой, вы вряд ли это восприняли со спокойной душой.
Стоило только подумать, что там наверняка ничего особенного, как головная боль оказалась на целый день…
Ходили пугающие рассказы о том, как вам в положении вниз головой пришлось раскачиваться, подобно маятнику.
Это снималось самым последним, так что я уже выдохнул с облегчением [и не соображал], раскачиваюсь я или остановился. Но это все равно может длиться лишь секунд десять, не больше.
Мне еще приходилось слышать про то, как Хаяши-сан снимал клип «die».
Ну да, мне там вставили золотистые контактные линзы, и я: «Не могу, больно!» А вынуть не получалось: они не вынимались. Но Тани-сан потыкал ватной палочкой и с огромным трудом мне их вытащил …
Фу, какой ужас… Ватной палочкой?! Бо-ольно, наверное.
Я с этим к глазному идти собирался, прямо так (смех), в позднее время суток… [? そのまま眼科行きでしたよ(笑)、夜・・・。 Имеет в виду – с линзами? Или уже потом? Или даже не "собирался"/"отправлялся", а "отправился"??]
А были еще какие-то тяжкие испытания?
Нет. Из тяжелого – только те линзы и висение в воздухе… (Смех.)
В общем, клип «Gessekai» вошел в исторический реестр Самых Трудных Съемок, заняв в нем почетное второе место.
________________
скан: tigerpal
02:08
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
воскресенье, 10 ноября 2019
21:05
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
17:28
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
16:18
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
суббота, 09 ноября 2019
03:02
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 08 ноября 2019
02:41
Доступ к записи ограничен
KTSMYRSK!!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра