NB1: Возможны неточности.
NB2: Please DO NOT retranslate/repost/otherwise use ANY part of this on facebook, tumblr, blogspot, etc.
[Беседует Такахиро Чиба]
Как вам очередной завершенный альбом?
Йокояма:
Хотя я уже много раз его слушал, он у меня идет на повторе. [«Loop no jigoku» - «loop hell».] Хороший альбом. До этого я еще ознакомился с трейлером. И то, что там дали послушать, и то, что специально не дали – все звучит в очень умелом балансе.
Но мы, кажется, еще так и не получили от Имаи-сана печати об окончании.
Йокояма:
Да ладно? Еще не получили?
Имаи:
Нет пока.
Йокояма:
Но ведь мастеринг уже был. (Смех.)
Имаи-сан, что вы думаете об очередном завершенном альбоме?
Имаи:
Что он крутой. И что таких еще не было.
Йокояма:
Да, мне тоже кажется, что не было.
Йокояма-сан, вы в самом начале говорили, что это будет нечто визуальное.
Йокояма:
Да, это целиком и полностью так: не только каждая отдельная песня вызывает ощущение чего-то визуального, но и весь альбом как единое произведение.
Судя по общему течению альбома, на туре все тоже будет начинаться с первой песни.
Имаи:
В смысле, лайвы? Да, конечно.
Йокояма:
Я тут вдруг подумал... Вы SE делаете?
Имаи:
Делаю, а как же.
Йокояма:
О, значит, делаете. (Смех.) Нет, просто мне кажется, что хорошо бы лайв начинался именно с того мира, который отражен в этой песне.
А какое SE сделали бы вы, Йокояма-сан?
Йокояма:
Сложный вопрос. В этой песне до начала вокала проходит около минуты, и это уже звучит как SE. А к этому нужно еще одно SE. Сложно, конечно. Тут, наверно, уже было бы не мое SE, а Имаи-сана.
Имаи:
«SE» уже равняется «Йоко-чан», так что…
Йокояма:
Это обязательно нужно уточнить, да. (Смех.)
Кстати, у Имаи-сана в последнее время проблемы с компьютером.
Йокояма:
А я наконец-то купил новый, совсем недавно.
Вы же говорили, что будете покупать новые компьютеры вместе?
Имаи:
Вот поэтому я хочу, чтобы новый был как у Йоко-чана. Чтобы система была та же.
А какой у вас теперь компьютер?
Йокояма:
Это ноут, последний MacBookPro. Но вот с периферийными устройствами все как-то совсем плохо.
Вы вообще все новое купили?
Йокояма:
Да, но вот только путем различных ухищрений приноровился работать с теми интерфейсами, которые есть, ничего не меняя. [?? Видимо, имеется в виду, что на Макбуке нет стандартных портов, с чем и связаны проблемы.]
Имаи:
А я в последнее время когда включаю компьютер, он с первого раза всегда зависает. Экран наполовину тускнеет, и не идет дальше, что ни делай. А еще когда выскакивает какое-нибудь сообщение, то он сразу говорит, что «приложение будет закрыто».
Йокояма:
Ой, даже страшно. Вы делали бэкап?
Имаи:
Нет, не делал. Со второго-то раза он обычно заводится, а на первый всегда виснет. Вот если бы каждый раз зависал, то это была бы проблема. Да, а еще какой-то звук появился, которого раньше не было…
Йокояма:
Э? э? Имаи-сан, но вы вроде скидывали свои домашние материалы и записи на внешний диск, да?
Имаи:
Компьютер перестал этот диск видеть.
Йокояма:
Но нельзя же все начинать с нуля, говоря «прошлое не нужно!», правда? (Смех.) А я свой Мак купил в конце прошлого года. И еще купил софт: Logic Pro и Studio One, решил взять и то и другое. Вот через несколько дней наконец проверю, что у меня с ними получится.
Ну, а как только Имаи-сан тоже обновится…
Йокояма:
Я, кстати, не умею выставлять настройки. Я вообще плохо разбираюсь в компьютерах. (Смех.)
Имаи:
Не умеешь?
Йокояма:
Нет. (Смех.) Мы тут разговаривали с Каччаном [Кацушигэ Оказаки, драммер в LUCY и M-AGE] насчет того, чтобы он со мной провел занятие. А еще Миёкен [Кен Миё, гитарист в M-AGE и The Mortal] вроде тоже хорошо разбирается в Studio One. Но тем, кто изначально мне порекомендовал эту программу, был Маки Фуджии-сан. Потому я и решил, что надо бы ее изучить.
Имаи-сан, так когда вы будете покупать новый компьютер?
Имаи:
Во время тура… наверное.
Но ведь если это совпадет по времени с началом работы над новыми песнями, то будет очень сложно, не так ли?
Имаи:
Поэтому надо купить, пока она не началась, так как это все требует времени. А то еще начну Йоко-чану звонить не пойми во сколько. В полседьмого утра, например: «А подскажиии мне…»
Йокояма:
Подсказать в полседьмого утра… я вам не смогу. (Смех.)
Имаи:
А ведь я же буду в нервном состоянии.
Йокояма:
Да, и будете спрашивать – «а чего такой злой». (Смех.) Morning call потому что. Я не люблю утренние звонки. (Смех.) Но мне кажется, что лучше купить компьютер до того, как отправиться в тур.
Имаи-сан, вы уже исполняете дома новые песни?
Имаи:
Я думаю, что если перед репетициями этого не делать, то в [репетиционной] студии особо ничего не сыграешь.
Но с каждым годом песен становится все больше. Как вы их запоминаете?
Йокояма:
Я слышал, как Имаи-сан в кулуарах говорил о том, что теперешние вещи стали проще по стилю игры. Типа – «и почему я их раньше делал по-другому».
Имаи:
Да, теперь они проще. Не в плохом смысле «проще», а как бы это сказать – пальцы стали запоминать быстрее. Раньше придумаешь что-нибудь – и без конца повторяешь по-всякому.
А песни Хиде-сана – как вы их запоминаете? Специально пытаетесь выучить по нотам?
Имаи:
То, что пишет Хиде, особого труда не составляет. Правда, он вечно привязывается к разным странным вещам. [Говоришь ему] – «да надоел уже».
Йокояма:
М? м? (Смех.)
Имаи:
Типа – «здесь надо вот так». «Да ладно, все равно же никто не расслышит.» (Смех.)
А вы что скажете, Йокояма-сан?
Йокояма:
Наверно, действительно стали играть не так, как раньше. Но главное – это чтобы со спорными моментами[, которые упомянул Имаи-сан], все было ясно, и тогда все должно быть хорошо.
Вы недавно участвовали в совместном интервью manipulator'ов для журнала PHY, не так ли?
Имаи:
Что? Это о чем?
Йокояма:
Беседовали вчетвером. Там еще был YOW-ROW-кун (GARI).
Имаи:
А-а, это такая фигня, где [ты] будешь весь из себя сенпай, «у меня спросите», все такое. [?]
Йокояма:
Да я как раз не хотел оказываться в руководящей роли, но в итоге со мной стали так разговаривать, будто я прямо сенпай-сенпай. (Смех.) [в оригинале буквально «пайсен-пайсен»] Интересная беседа вышла. Хаяши-кун (POLYSICS) сказал, что хочет побывать [у вас] в подвале.
Имаи:
Да?? Он же вроде уже был?
Йокояма:
Хаяши-сан говорил, что хочет прийти в подвал за песенным материалом, а также со своей стороны что-то предложить – «опять поиграть в кэтчболл», как он выразился. (Смех.) Сказал, что хочет почесать Имаи-сану спинку. Не «рука достанет до зудящего места» [поговорка, означающая «делать что-либо очень скрупулезно, не оставляя без внимания ни одной детали»], а «хочу почесать спинку Имаи-сану». (Смех.) Да, кстати: Имаи-сан тут говорил, что я его никогда не зову на день рожденья. Так вот, в этом году свершилось: Имаи-сан побывал у меня на послелайвовой вечеринке.
Имаи:
Как бы «раз лайв, то ладно, так и быть».
Йокояма:
Раз уж пришли посмотреть, то надо и на вечеринке побывать. (Смех.) Я сказал, что у меня через день будет совместное интервью, а [Имаи-сан] говорит: «Будешь вещать с важным видом, значит?» Рассказываю об этом Канемицу-сану, а он – «ну, это потому что у вас выслуга лет». То есть всеми силами пытаются сделать из Йокоямы старейшину. (Смех.) И в результате, возможно, так и вышло, будто бы я важно вещаю. (Смех.)
Возможно такое, что пытаешься не вещать, а в печатном тексте оно все равно так выглядит.
Йокояма:
Ужас вообще. (Смех.)
Имаи-сан, вы недавно были на радио, и там шла речь о прошлой жизни.
Йокояма:
О прошлой жизни? И что же сказали о прошлой жизни Имаи-сана?
Имаи:
Знакомые порекомендовали узнать, мне это показалось интересным, и со мной провели сеанс. Очень много интересного услышал. Мы все пятеро жили в одном и том же месте и что-то там делали. Причем четверо из нас были европейцы со светлыми волосами – а один был не оттуда, а из Ирландии, и только он среди всех был рыжий. Так как этот человек был из другой страны, он отличался от остальных и по культуре, и по языку, и вот он один там несет что-то несусветное – но на этом вопрос улаживается. Не очень понятно, кто это, но вот такой вот человек. (Смех.)
Йокояма:
Да-да, точно, есть такой. (Смех.)
Очень интересно, что пятеро участников BUCK-TICK были связаны между собой и в прошлой жизни.
Йокояма:
Как раз было бы странно, если бы не были. В таком случае вряд ли бы это продолжалось.
Хорошо бы узнать, не был ли и Йокояма-сан связан с Имаи-саном в прошлой жизни.
Йокояма:
Да нет, ну конечно, был.
А вы пытались узнать о своей прошлой жизни, Йокояма-сан?
Йокояма:
О прошлой жизни – нет, но мне говорили, что я нахожусь под защитой Масао Коги-сэнсея. (Смех.) [Масао Кога – композитор, один из основоположников жанра «энка».]
По ведомству JASRAC? (Смех.) [JASRAC – японский союз правообладателей. Масао Кога возглавлял его с 1964 г. до своей смерти в 1978 г., а в 1990-е фонд его имени судился с JASRAC из-за денег и недвижимости.]
Йокояма:
Вовсе нет. (Смех.) Вроде как он всячески обо мне беспокоится.
Но вы же с ним не родственники?
Йокояма:
Нет, не родственники. «О», говорю, «вот как, большое спасибо!» Кстати говоря, вот в рекламе тайсё-кото говорили про несколько сотен мелодий Коги, и как-то я призадумался на эту тему. [?? Масао Кога якобы написал от 4 до 5 тысяч мелодий. "Реклама тайсё-кото" – возможно, вроде этой. Все равно не очень понятно.]
Возможно, это и послужило вдохновением. [?]
Йокояма:
Да я думаю, что просто это тот «человек музыки», который был известен бабушке-гадалке. (Смех.)
[Странная концовка интервью, конечно.]