KTSMYRSK!!
Благодарю spanielonthemoon за скан оригинала.
Как всегда, прошу прощения за баги.
Никак не удается сделать, чтобы было вот прямо ХОРОШО.
Всегда что-то да не так.
________________________________
((Беседует Канемицу Хирофуми))
Основная часть работы над релизом, который выйдет в будущем году, уже завершена, не так ли?
Ну да, основная часть, легкая которая.
Иным словами, предстоит еще масса важных дел?
Осталось еще немного бэк-вокала и примерно половина синтезаторов. То есть Сакураи-сану и Йоко-чану надо еще чуток продержаться.
Чтобы вы делали запись настолько заранее – такого уже давно не было, не так ли?
…Да, и эта ситуация меня слегка раздражает. Может, в следующем году я буду уже совсем по-другому настроен! (Смех.) Понятия не имею, сохранится мой энтузиазм до тех пор или нет.
читать дальшеНу, пока настроение еще прежнее – спрошу-ка я вас о содержимом альбома. (Смех.)
Если говорить просто – это сложные для понимания вещи, [превращенные] в поп-музыку. Именно это я хотел четко обозначить с самого начала работы над альбомом. Поэтому и аккорды, и ощущаемая текстура песен – все это, возможно, получилось таким, каким никогда не было раньше.
О, то есть это нечто такое, чего еще ни разу не было за 30 лет!
А еще у меня были смутные идеи о таком характере альбома, который как бы предполагает визуальную составляющую. Хотя, конечно, музыка – это само по себе достаточно хорошо и интересно. Так что вот так.
Мне дали послушать песню, которая станет синглом – и у меня сложилось впечатление большой концентрации важных составных элементов.
Я дома делал демо-записи, эта стала третьей по счету, и я подумал: «О, а хорошо будет сделать из нее сингл». И вот на следующий день YOW-ROW-кун, которого я хотел попросить о manipulation'е, и директор Танака-сан пришли ко мне посовещаться за выпивкой. И я без лишних комментариев поставил эти три песни – хотел узнать, какая будет реакция. А реакции ноль, то есть вообще никакой. (Смех.)
Ха-ха-ха-ха-ха-хах!
Я подумал: «Ээээээ… Постойте-постойте, но как же? Это что, не похоже на будущий сингл?» Но потом уже песни стали накапливаться одна за другой, и появились такие, которые я тоже стал рассматривать в плане выпуска сингла – а про ту, предыдущую, уже успел забыть. Но как только Сакураи-сан добавил туда свои резюмирующие строки [??? используется слово 反歌/ «ханка» – это небольшое стихотворение, которое пишется в ответ на другое, более длинное, и резюмирует его основные моменты], эта песня сразу обрела какую-то невероятную многомерность и мощь. И я подумал, что она подойдет. В ней есть напор.
Да, песня и в самом деле просто отличная. Хотя она мало похожа на типичный сингл, но в ней есть оттенки техно и индастриала – хотя главным стержнем песни является готика. Эта вещь сложна для понимания, но в то же время сильно чем-то цепляет.
Ну да, так и есть. Именно это мне и хотелось сделать.
И поэтому ваши помыслы сейчас устремлены даже не к празднованию юбилея, а дальше, к следующим концертам, а эта песня является как бы манифестом ваших устремлений.
Что касается юбилея – я бы хотел, чтобы он состоялся по плану, который будет на сто процентов нашим собственным. Но осуществить это практически невозможно. Потому что есть момент [пожеланий] фанатов – который, конечно, играет очень большую роль, и это само по себе хорошо. Но я даже не знаю, как это вообще будет, если на лайве в честь 30-летней годовщины выдать мегапорцию песен из раннего периода, а также тех, которые мы практически не играли на концертах. И вот я думаю, что раз группа BUCK-TICK собирается громко отметить свое 30-летие фестом под открытым небом, то, может, так и надо сделать – но когда я посмотрел, как это все выглядит в виде сетлиста, меня со всех сторон начали обуревать сомнения.
Ну, есть основополагающие вещи, без которых все-таки нельзя обойтись.
Да, конечно, это так. Обязательно нужно выразить свою признательность [фанатам] и сделать так, чтобы все были довольны. Но когда все начинает сводиться только к этому, то даже не в том дело, что мне это не очень нравится, а просто вдруг объявлять с большой сцены песни, которые мы раньше вообще никогда не играли – это как-то странно.
В общем, должен присутствовать сильный энтузиазм и со стороны исполнителя тоже, иначе ничего не выйдет.
Ну да.
Значит, вы сейчас как раз обдумываете порядок песен на openair-лайвах?
Да, и он уже потихоньку определяется. Но эти лайвы абсолютно ничем не похожи на альбом, которым я сейчас занимаюсь. И из-за этого трудно поддерживать в себе энтузиазм. (Смех.) Вот я работаю над альбомом, и у меня такой классный внутренний подъем от этих песен – но на лайвах-то песни будут другие: там задача заключается как раз в том, чтобы окинуть взглядом прошлое. И это несоответствие меня жутко раздражает! (Смех.)
Поэтому его надо как-то уравновесить двадцатым числом. (Смех.) [20-го сентября вышел CATALOGUE 1987-2016.]
Да, потому что новый альбом – он же выйдет только в следующем году!
Ну, надо ведь еще провести тур, ничего не поделаешь! А что вы можете сказать о сборнике лучших песен, основанном на голосовании фанатов?
Думаю, то, что песни определяли фанаты – это не плохо. [Скорее именно «не плохо», чем «неплохо». X-D] Сами мы уже каких только сборников не делали: и по синглам, и по лейблам, и селф-каверы. А тут получилось вполне в юбилейном духе, да?
Кстати, группа MUCC тоже выпустила юбилейный best-сборник, хотя у них там перезаписи старых песен – и я очень удивился, узнав, что он называется «Koroshi no shirabe II». Старательно все повторили, вплоть до подзаголовка: «This is NOT Greatest Hits».
Они сначала спросили, можно ли им использовать название. Смысл, который в это вкладывался, был с самого начала хорошо понятен, [копирование как дань] уважения – это безусловная вещь, поэтому я сказал – да можно, наверно, почему же нельзя. Только я еще сказал – добавьте, пожалуйста, цифру «II». (Смех.)
Зачем? (Смех.)
Мне показалось, так будет яснее. Кто про всё про это вообще ничего не знает, тот подумает: «А почему «II»?»
А потом какая-нибудь группа, на которую повлияли MUCC, захочет выпустить альбом под названием «Koroshi no shirabe III»…
Хяхахахаха! Так и будет передаваться по наследству. (Смех.)
Они отмечают 20-летие, а BUCK-TICK – 30-летие. Какие у вас чувства по поводу такого юбилея?
………..Просто.... очень…… уххяхяхяхя!
Все понятно. (Смех.)
Я, конечно, рад, но мне хочется уже поскорее сыграть лайвы.
То есть на этих двух лайвах вы хотите исчерпывающим образом выразить юбилейное настроение – и двигаться дальше, навстречу будущему.
Ну да. А вообще, говоря по существу – если сравнивать 30-летие с 10-летием и 15-летием, то сейчас… я уже начал чуть-чуть понимать, что когда-нибудь наступит и конец. Хотя, по-моему, все музыканты начинают говорить нечто в этом духе, когда им исполняется 50, ведь так?
Да, многие. Это своеобразный водораздел, который дает людям повод задаться вопросом: а до каких пор я смогу это делать?
Да-да. До сих пор я ничего этого не осознавал, вообще на эти темы не задумывался. И вдруг приходит ощущение реальности: «О, оказывается, существуют какие-то пределы».
Это серьезная перемена [мировоззрения]!
Где-то год назад она случилась… Когда мне исполнилось 50, видимо. И после этого я начал думать: «А? Так значит, вот оно как, выходит?» При мыслях о человеческой жизни и смерти точно не испытываешь таких чувств. [???? 人の生き死にでそういうことを感じたりはしないよ。Не понимаю, где здесь должен быть акцент.] Но вообще и внутри группы рано или поздно наверняка возникнет такое настроение, что, «может, скоро уже и заканчивать пора».
А лично у вас оно есть?
Ну, иной раз очень смутно представляешь себе, что да, когда-нибудь это произойдет. Впрочем, мы у себя в группе хоть и думаем об этом, но вслух никто ничего так и не скажет, видимо. (Смех.) То есть смутные мысли могут присутствовать, но мы их не выскажем, а будем сидеть, выпивать и тянуть резину – ну, «вот и ладно» как бы. Потому что эти посиделки за выпивкой – они все так же длятся до вечера следующего дня. (Смех.)
Но однажды опасность все же материализовалась. Это было, когда Ягами-сан сказал вам: «Я, наверно, все брошу».
.... Та история? Так это с Ани вышло недоразумение!
…..?
История о том, как Ани пришел ко мне посоветоваться насчет ухода из группы, да? Я тоже где-то такое читал, но все не так. Действительно, был разговор во время выпивки, но на самом деле Ани сказал: "А вот десять лет назад я хотел все бросить". То есть это было такое самокопание в разговоре со мной в рамках воспоминаний о прошлом. Потому и "недоразумение с Ани"!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Да вы сами подумайте: с чего бы Ани решил советоваться на этот счет со мной?! Уж конечно, он первым делом сказал бы Юте. И если бы он всерьез ко мне подошел с таким разговором, то я бы, конечно, сразу такой — "эй-эй-эй, ты чего!" Если бы он кому и решил сказать, то Сакураи-сану и Юте. Сказать мне — при таком раскладе это было бы очень странно!
30 лет существует группа — и тут приходится переписывать историю. (Смех.)
Вот вы обязательно прямо так и напишите: с Ани вышло недоразумение! (Смех.)
Ха-ха-ха-ха-ха! Но ведь вы все же думаете о том, что когда-нибудь группа закончит свое существование, не так ли?
Прямо сейчас это не случится – но, может, лет в 70 или около того, то есть на том этапе, когда возраст уже окончательно одержит верх. Так что да, я думаю о том, что когда-нибудь конец все же неизбежно наступит. Я не знаю точно, каким образом это произойдет, но мне тут ненароком подумалось, что, возможно, поворотная точка уже окончательно пройдена. [?! :-0 :-0 完全に折り返し地点は過ぎてるんだな、ふと思ったんだよ。]
Но при всем при этом хочется ли вам как-то бороться за то, чтобы группа продолжала свое существование?
Ну, если и дальше будут появляться интересные идеи, которые позволят продолжать – это уже само по себе неплохо, я думаю. Я ведь и в данный момент работаю, и никакого желания останавливаться у меня нет.
И это будет так даже в том случае, если вам, Имаи-сан, вдруг не удастся воплотить свои замыслы внутри группы? [Чего это он?? :-0 :-0]
Тогда я придумаю какой-нибудь другой способ сделать [то, что я хочу]. Потому что особо не бывает такого, чтобы мне в группе чего-то не удавалось.
Но вот Lucy и SCHAFT – это уже совсем другой образ мыслей, не так ли?
Это другие, отдельные группы, но я ими занимался не потому, что не смог чего-то сделать в BUCK-TICK. Просто это узкоспециализированные лавочки.
Ха-ха-ха-ха, «специализированные лавочки»!
Ага. Одна специализируется на индастриале, другая – на rockn'е. (Смех.) [Rockn (ローケン
– это жанр, который Имаи решил придумать во время работы с Lucy. Видимо, потому, что с просто rock'n'roll'ом у него сложные отношения.]
Тогда как в магазинчике под названием «BUCK-TICK» можно приобрести что угодно.
… Ну, если продолжить сравнения с магазинами, то такие, как «Дон Кихот», мне не очень-то нравятся. (Смех.) [«Дон Кихот» – сеть больших магазинов, где продается сразу фсё, от еды до мебели.]
Хо-хо-хо. Да, есть такие места, где предлагают все подряд.
Вот-вот. А вкусный рамен, как правило, делают именно в раменных.
Так, теперь перешли к сравнениям с лапшой. (Смех.) А вот скажите, Имаи-сан: какой момент из этих 30 лет вы считаете переломным?
Если говорить о моменте, когда я сам стал по-другому все осознавать, то это, наверно, запись альбома «Kurutta taiyou». Тогда я впервые попросил Хируму-сана поработать у нас звукоинженером. А до тех пор я практически не высказывал вслух свои пожелания. Вернее, не то чтобы не высказывал – но когда спрашивали мое мнение по тому или иному вопросу, в итоге все равно как-то ни до кого не доходило, о чем я говорю.
То есть вы увидели, что вам не удается дать выражение своим образам, и уже практически сдались, так?
Да. Но когда мы стали делать «Kurutta taiyou», я там сказал то, что мне самому говорили до этого: что «аранжировку надо делать с мыслью о лайвах». А Хирума-сан на это ответил: «Зачем обязательно думать о лайвах? Мы занимаемся записью». И я подумал – надо же, оказывается, так тоже можно.
Иными словами, у вас вдруг открылись глаза.
Я как раз в то время очень много слушал группу Jesus Jones и сам постоянно возился с цифровым наложением [??], чтобы получилось как у них. И вот под влиянием этих нескольких слов, которые сказал Хирума-сан, я очень быстро перешел также и к dubbing'у – и, в общем, в результате я стал по-другому смотреть на вещи. Я понял, что лучше всего будет вытаскивать наружу все, что есть у меня в голове, и делать так, как я хочу.
Решили обходиться без тормозов.
Да. Может, это нехорошо прозвучит – но я начал думать, что пора бы уже всё делать по-своему. Если раньше я говорил себе – «[я не один,] у нас группа, поэтому я лучше не буду здесь уходить в техно», или «вот эту вещь трудно осуществить во время лайва, лучше от нее отказаться», то теперь вообще перестал себя сдерживать в этом плане.
Понятно.
И при работе над песнями у себя дома я уже больше не чувствовал, что надо мной тяготеет незримое присутствие остальных четверых участников. [Раньше] я думал о том, как я сделаю что-нибудь, и все начнут ворчать и жаловаться, говорить – «как это вообще сыграть-то?», или, например, как Ани начнет фыркать от смеха, когда будет электроника. И вот мне казалось, что в рамках группы данные конкретные вещи делать нельзя. Но [в тот момент я понял:] все наоборот, и именно благодаря тому, что есть группа, я могу воплощать и такое тоже. То есть на этапе написания песен я освободился от влияния остальных – но во время лайвов, напротив, стал ощущать его намного сильней.
И с этого момента все и началось [по-настоящему].
Да. Я понял: надо делать то, чего мне действительно хочется, и именно в таком виде, в каком это пришло мне в голову. И чем четче осознаешь тот факт, что находишься внутри группы, тем лучше понимаешь, что можешь сделать практически все.
Интересно вы рассказали. Кстати, я уже успел спросить Юту-сана, Хошино-сана и Ани про «переломный момент». Знаете, что они ответили?
Нет, что?
Все сказали: это был тот период, когда арестовали Имаи-сана.
Хяххахахахахаха! Та история?..
Ну, а как же иначе? Ваше заточение и связанный с ним период бездействия – все это изменило группу, так они считают.
/////Ну, наверно, временные явления были, да. Ведь после того, как все это произошло, немузыкальные издания практически перестали делать публикации о нас – интервью и все такое. Но мои мысли тогда были такие: если я, ощутив свою ущербность из-за того, что со мной произошло, попытаюсь отступить на шаг назад, совершать поменьше действий – то, может, от этого я только стану более виноватым. [«более плохим»??] А раз уж человека арестовали, то разве же может быть такое, чтобы он после этого оказался в приятном месте и ничего бы у него не болело.
То есть с такими чувствами, которые вы описали, как раз таки не стоит приступать к делу.
Причем про все это я думал, когда сидел в одиночной камере. (Смех.) Конечно же, если бы кто-то решил продолжать делать музыку прямо в таком положении, то мне кажется, что он бы на этом сломался и закончился… И этим «кем-то» мог бы стать я. (Смех.)////// [? 「まあ時間的なものはあったかもね。その後、取材なんて音楽誌以外はほぼなくなったし。でもその時に思ったのは、自分がそうなっちゃったことに引け目を感じて、遠慮したり一歩引いたりするようにしたら、もっと悪いな、ってことかな。捕まったのは捕まったんだから、その男がなんの痛みもないまま、いい場所にいられるわけがないから。」「逆にそういう気持ちで向かい合ったら良くないってことですよね。」「って独房にいる時に考えた。(笑)まあ確かにあのまま音楽続けてたら、誰かがぶっ壊れて、終わってた気がする・・・俺だったかも。(笑)」]
Но мыслей типа «я больше не могу» – их у вас не было [ни тогда, ни после.]
Нет. Не было. Просто мне легко и комфортно с остальными участниками. Ну, не то чтобы прям круглые сутки так легко и весело, конечно... Вот, например, когда у меня берут интервью, рядом без конца крутится Юта и тааак действует на нервы, что это просто какой-то кошмар. (Смех.)
Ха-ха-ха-ха. Вот это, я понимаю, хорошие отношения
Дело в том, что когда речь идет об «участниках группы» – здесь ведь критерием является не умение играть на инструментах и не композиторские способности, а что-то еще, некая более важная вещь. Это когда в твоем ящичке [с идеями] чего-то не хватает, и сам ты этого не видишь – а вот эти люди заполняют твои пробелы. Получается не как-то там идеально, наоборот – криво. [Имаи в одном из предыдущих интервью уже говорил, что ему нравится, когда получается "криво".] Но и так вполне хорошо.
Что хорошо – это очевидно.
Но Юта как был всегда невыносимым типом, так и остался. (Смех.)
________________________________________
И в качестве постскриптума -- фиштанковская анкета (летняя), на которой Имаи впервые за xxxx лет решил написать слова.
Что бы вы хотели сказать самому себе времен дебюта?
ПОЛУЧИЛОСЬ!
What does life mean to you?
ХОРОШО ПОЛУЧИЛОСЬ
Какое событие заставило вас волноваться в хорошем смысле, а какое -- в плохом?
ПОЖАЛУЙСТА ЖДИТЕ НОВЫХ ПЕСЕН
Как всегда, прошу прощения за баги.
Никак не удается сделать, чтобы было вот прямо ХОРОШО.
Всегда что-то да не так.
________________________________
((Беседует Канемицу Хирофуми))
Основная часть работы над релизом, который выйдет в будущем году, уже завершена, не так ли?
Ну да, основная часть, легкая которая.
Иным словами, предстоит еще масса важных дел?
Осталось еще немного бэк-вокала и примерно половина синтезаторов. То есть Сакураи-сану и Йоко-чану надо еще чуток продержаться.
Чтобы вы делали запись настолько заранее – такого уже давно не было, не так ли?
…Да, и эта ситуация меня слегка раздражает. Может, в следующем году я буду уже совсем по-другому настроен! (Смех.) Понятия не имею, сохранится мой энтузиазм до тех пор или нет.
читать дальшеНу, пока настроение еще прежнее – спрошу-ка я вас о содержимом альбома. (Смех.)
Если говорить просто – это сложные для понимания вещи, [превращенные] в поп-музыку. Именно это я хотел четко обозначить с самого начала работы над альбомом. Поэтому и аккорды, и ощущаемая текстура песен – все это, возможно, получилось таким, каким никогда не было раньше.
О, то есть это нечто такое, чего еще ни разу не было за 30 лет!
А еще у меня были смутные идеи о таком характере альбома, который как бы предполагает визуальную составляющую. Хотя, конечно, музыка – это само по себе достаточно хорошо и интересно. Так что вот так.
Мне дали послушать песню, которая станет синглом – и у меня сложилось впечатление большой концентрации важных составных элементов.
Я дома делал демо-записи, эта стала третьей по счету, и я подумал: «О, а хорошо будет сделать из нее сингл». И вот на следующий день YOW-ROW-кун, которого я хотел попросить о manipulation'е, и директор Танака-сан пришли ко мне посовещаться за выпивкой. И я без лишних комментариев поставил эти три песни – хотел узнать, какая будет реакция. А реакции ноль, то есть вообще никакой. (Смех.)
Ха-ха-ха-ха-ха-хах!
Я подумал: «Ээээээ… Постойте-постойте, но как же? Это что, не похоже на будущий сингл?» Но потом уже песни стали накапливаться одна за другой, и появились такие, которые я тоже стал рассматривать в плане выпуска сингла – а про ту, предыдущую, уже успел забыть. Но как только Сакураи-сан добавил туда свои резюмирующие строки [??? используется слово 反歌/ «ханка» – это небольшое стихотворение, которое пишется в ответ на другое, более длинное, и резюмирует его основные моменты], эта песня сразу обрела какую-то невероятную многомерность и мощь. И я подумал, что она подойдет. В ней есть напор.
Да, песня и в самом деле просто отличная. Хотя она мало похожа на типичный сингл, но в ней есть оттенки техно и индастриала – хотя главным стержнем песни является готика. Эта вещь сложна для понимания, но в то же время сильно чем-то цепляет.
Ну да, так и есть. Именно это мне и хотелось сделать.
И поэтому ваши помыслы сейчас устремлены даже не к празднованию юбилея, а дальше, к следующим концертам, а эта песня является как бы манифестом ваших устремлений.
Что касается юбилея – я бы хотел, чтобы он состоялся по плану, который будет на сто процентов нашим собственным. Но осуществить это практически невозможно. Потому что есть момент [пожеланий] фанатов – который, конечно, играет очень большую роль, и это само по себе хорошо. Но я даже не знаю, как это вообще будет, если на лайве в честь 30-летней годовщины выдать мегапорцию песен из раннего периода, а также тех, которые мы практически не играли на концертах. И вот я думаю, что раз группа BUCK-TICK собирается громко отметить свое 30-летие фестом под открытым небом, то, может, так и надо сделать – но когда я посмотрел, как это все выглядит в виде сетлиста, меня со всех сторон начали обуревать сомнения.
Ну, есть основополагающие вещи, без которых все-таки нельзя обойтись.
Да, конечно, это так. Обязательно нужно выразить свою признательность [фанатам] и сделать так, чтобы все были довольны. Но когда все начинает сводиться только к этому, то даже не в том дело, что мне это не очень нравится, а просто вдруг объявлять с большой сцены песни, которые мы раньше вообще никогда не играли – это как-то странно.
В общем, должен присутствовать сильный энтузиазм и со стороны исполнителя тоже, иначе ничего не выйдет.
Ну да.
Значит, вы сейчас как раз обдумываете порядок песен на openair-лайвах?
Да, и он уже потихоньку определяется. Но эти лайвы абсолютно ничем не похожи на альбом, которым я сейчас занимаюсь. И из-за этого трудно поддерживать в себе энтузиазм. (Смех.) Вот я работаю над альбомом, и у меня такой классный внутренний подъем от этих песен – но на лайвах-то песни будут другие: там задача заключается как раз в том, чтобы окинуть взглядом прошлое. И это несоответствие меня жутко раздражает! (Смех.)
Поэтому его надо как-то уравновесить двадцатым числом. (Смех.) [20-го сентября вышел CATALOGUE 1987-2016.]
Да, потому что новый альбом – он же выйдет только в следующем году!
Ну, надо ведь еще провести тур, ничего не поделаешь! А что вы можете сказать о сборнике лучших песен, основанном на голосовании фанатов?
Думаю, то, что песни определяли фанаты – это не плохо. [Скорее именно «не плохо», чем «неплохо». X-D] Сами мы уже каких только сборников не делали: и по синглам, и по лейблам, и селф-каверы. А тут получилось вполне в юбилейном духе, да?
Кстати, группа MUCC тоже выпустила юбилейный best-сборник, хотя у них там перезаписи старых песен – и я очень удивился, узнав, что он называется «Koroshi no shirabe II». Старательно все повторили, вплоть до подзаголовка: «This is NOT Greatest Hits».
Они сначала спросили, можно ли им использовать название. Смысл, который в это вкладывался, был с самого начала хорошо понятен, [копирование как дань] уважения – это безусловная вещь, поэтому я сказал – да можно, наверно, почему же нельзя. Только я еще сказал – добавьте, пожалуйста, цифру «II». (Смех.)
Зачем? (Смех.)
Мне показалось, так будет яснее. Кто про всё про это вообще ничего не знает, тот подумает: «А почему «II»?»
А потом какая-нибудь группа, на которую повлияли MUCC, захочет выпустить альбом под названием «Koroshi no shirabe III»…
Хяхахахаха! Так и будет передаваться по наследству. (Смех.)
Они отмечают 20-летие, а BUCK-TICK – 30-летие. Какие у вас чувства по поводу такого юбилея?
………..Просто.... очень…… уххяхяхяхя!
Все понятно. (Смех.)
Я, конечно, рад, но мне хочется уже поскорее сыграть лайвы.
То есть на этих двух лайвах вы хотите исчерпывающим образом выразить юбилейное настроение – и двигаться дальше, навстречу будущему.
Ну да. А вообще, говоря по существу – если сравнивать 30-летие с 10-летием и 15-летием, то сейчас… я уже начал чуть-чуть понимать, что когда-нибудь наступит и конец. Хотя, по-моему, все музыканты начинают говорить нечто в этом духе, когда им исполняется 50, ведь так?
Да, многие. Это своеобразный водораздел, который дает людям повод задаться вопросом: а до каких пор я смогу это делать?
Да-да. До сих пор я ничего этого не осознавал, вообще на эти темы не задумывался. И вдруг приходит ощущение реальности: «О, оказывается, существуют какие-то пределы».
Это серьезная перемена [мировоззрения]!
Где-то год назад она случилась… Когда мне исполнилось 50, видимо. И после этого я начал думать: «А? Так значит, вот оно как, выходит?» При мыслях о человеческой жизни и смерти точно не испытываешь таких чувств. [???? 人の生き死にでそういうことを感じたりはしないよ。Не понимаю, где здесь должен быть акцент.] Но вообще и внутри группы рано или поздно наверняка возникнет такое настроение, что, «может, скоро уже и заканчивать пора».
А лично у вас оно есть?
Ну, иной раз очень смутно представляешь себе, что да, когда-нибудь это произойдет. Впрочем, мы у себя в группе хоть и думаем об этом, но вслух никто ничего так и не скажет, видимо. (Смех.) То есть смутные мысли могут присутствовать, но мы их не выскажем, а будем сидеть, выпивать и тянуть резину – ну, «вот и ладно» как бы. Потому что эти посиделки за выпивкой – они все так же длятся до вечера следующего дня. (Смех.)
Но однажды опасность все же материализовалась. Это было, когда Ягами-сан сказал вам: «Я, наверно, все брошу».
.... Та история? Так это с Ани вышло недоразумение!
…..?
История о том, как Ани пришел ко мне посоветоваться насчет ухода из группы, да? Я тоже где-то такое читал, но все не так. Действительно, был разговор во время выпивки, но на самом деле Ани сказал: "А вот десять лет назад я хотел все бросить". То есть это было такое самокопание в разговоре со мной в рамках воспоминаний о прошлом. Потому и "недоразумение с Ани"!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Да вы сами подумайте: с чего бы Ани решил советоваться на этот счет со мной?! Уж конечно, он первым делом сказал бы Юте. И если бы он всерьез ко мне подошел с таким разговором, то я бы, конечно, сразу такой — "эй-эй-эй, ты чего!" Если бы он кому и решил сказать, то Сакураи-сану и Юте. Сказать мне — при таком раскладе это было бы очень странно!
30 лет существует группа — и тут приходится переписывать историю. (Смех.)
Вот вы обязательно прямо так и напишите: с Ани вышло недоразумение! (Смех.)
Ха-ха-ха-ха-ха! Но ведь вы все же думаете о том, что когда-нибудь группа закончит свое существование, не так ли?
Прямо сейчас это не случится – но, может, лет в 70 или около того, то есть на том этапе, когда возраст уже окончательно одержит верх. Так что да, я думаю о том, что когда-нибудь конец все же неизбежно наступит. Я не знаю точно, каким образом это произойдет, но мне тут ненароком подумалось, что, возможно, поворотная точка уже окончательно пройдена. [?! :-0 :-0 完全に折り返し地点は過ぎてるんだな、ふと思ったんだよ。]
Но при всем при этом хочется ли вам как-то бороться за то, чтобы группа продолжала свое существование?
Ну, если и дальше будут появляться интересные идеи, которые позволят продолжать – это уже само по себе неплохо, я думаю. Я ведь и в данный момент работаю, и никакого желания останавливаться у меня нет.
И это будет так даже в том случае, если вам, Имаи-сан, вдруг не удастся воплотить свои замыслы внутри группы? [Чего это он?? :-0 :-0]
Тогда я придумаю какой-нибудь другой способ сделать [то, что я хочу]. Потому что особо не бывает такого, чтобы мне в группе чего-то не удавалось.
Но вот Lucy и SCHAFT – это уже совсем другой образ мыслей, не так ли?
Это другие, отдельные группы, но я ими занимался не потому, что не смог чего-то сделать в BUCK-TICK. Просто это узкоспециализированные лавочки.
Ха-ха-ха-ха, «специализированные лавочки»!
Ага. Одна специализируется на индастриале, другая – на rockn'е. (Смех.) [Rockn (ローケン

Тогда как в магазинчике под названием «BUCK-TICK» можно приобрести что угодно.
… Ну, если продолжить сравнения с магазинами, то такие, как «Дон Кихот», мне не очень-то нравятся. (Смех.) [«Дон Кихот» – сеть больших магазинов, где продается сразу фсё, от еды до мебели.]
Хо-хо-хо. Да, есть такие места, где предлагают все подряд.
Вот-вот. А вкусный рамен, как правило, делают именно в раменных.
Так, теперь перешли к сравнениям с лапшой. (Смех.) А вот скажите, Имаи-сан: какой момент из этих 30 лет вы считаете переломным?
Если говорить о моменте, когда я сам стал по-другому все осознавать, то это, наверно, запись альбома «Kurutta taiyou». Тогда я впервые попросил Хируму-сана поработать у нас звукоинженером. А до тех пор я практически не высказывал вслух свои пожелания. Вернее, не то чтобы не высказывал – но когда спрашивали мое мнение по тому или иному вопросу, в итоге все равно как-то ни до кого не доходило, о чем я говорю.
То есть вы увидели, что вам не удается дать выражение своим образам, и уже практически сдались, так?
Да. Но когда мы стали делать «Kurutta taiyou», я там сказал то, что мне самому говорили до этого: что «аранжировку надо делать с мыслью о лайвах». А Хирума-сан на это ответил: «Зачем обязательно думать о лайвах? Мы занимаемся записью». И я подумал – надо же, оказывается, так тоже можно.
Иными словами, у вас вдруг открылись глаза.
Я как раз в то время очень много слушал группу Jesus Jones и сам постоянно возился с цифровым наложением [??], чтобы получилось как у них. И вот под влиянием этих нескольких слов, которые сказал Хирума-сан, я очень быстро перешел также и к dubbing'у – и, в общем, в результате я стал по-другому смотреть на вещи. Я понял, что лучше всего будет вытаскивать наружу все, что есть у меня в голове, и делать так, как я хочу.
Решили обходиться без тормозов.
Да. Может, это нехорошо прозвучит – но я начал думать, что пора бы уже всё делать по-своему. Если раньше я говорил себе – «[я не один,] у нас группа, поэтому я лучше не буду здесь уходить в техно», или «вот эту вещь трудно осуществить во время лайва, лучше от нее отказаться», то теперь вообще перестал себя сдерживать в этом плане.
Понятно.
И при работе над песнями у себя дома я уже больше не чувствовал, что надо мной тяготеет незримое присутствие остальных четверых участников. [Раньше] я думал о том, как я сделаю что-нибудь, и все начнут ворчать и жаловаться, говорить – «как это вообще сыграть-то?», или, например, как Ани начнет фыркать от смеха, когда будет электроника. И вот мне казалось, что в рамках группы данные конкретные вещи делать нельзя. Но [в тот момент я понял:] все наоборот, и именно благодаря тому, что есть группа, я могу воплощать и такое тоже. То есть на этапе написания песен я освободился от влияния остальных – но во время лайвов, напротив, стал ощущать его намного сильней.
И с этого момента все и началось [по-настоящему].
Да. Я понял: надо делать то, чего мне действительно хочется, и именно в таком виде, в каком это пришло мне в голову. И чем четче осознаешь тот факт, что находишься внутри группы, тем лучше понимаешь, что можешь сделать практически все.
Интересно вы рассказали. Кстати, я уже успел спросить Юту-сана, Хошино-сана и Ани про «переломный момент». Знаете, что они ответили?
Нет, что?
Все сказали: это был тот период, когда арестовали Имаи-сана.
Хяххахахахахаха! Та история?..
Ну, а как же иначе? Ваше заточение и связанный с ним период бездействия – все это изменило группу, так они считают.
/////Ну, наверно, временные явления были, да. Ведь после того, как все это произошло, немузыкальные издания практически перестали делать публикации о нас – интервью и все такое. Но мои мысли тогда были такие: если я, ощутив свою ущербность из-за того, что со мной произошло, попытаюсь отступить на шаг назад, совершать поменьше действий – то, может, от этого я только стану более виноватым. [«более плохим»??] А раз уж человека арестовали, то разве же может быть такое, чтобы он после этого оказался в приятном месте и ничего бы у него не болело.
То есть с такими чувствами, которые вы описали, как раз таки не стоит приступать к делу.
Причем про все это я думал, когда сидел в одиночной камере. (Смех.) Конечно же, если бы кто-то решил продолжать делать музыку прямо в таком положении, то мне кажется, что он бы на этом сломался и закончился… И этим «кем-то» мог бы стать я. (Смех.)////// [? 「まあ時間的なものはあったかもね。その後、取材なんて音楽誌以外はほぼなくなったし。でもその時に思ったのは、自分がそうなっちゃったことに引け目を感じて、遠慮したり一歩引いたりするようにしたら、もっと悪いな、ってことかな。捕まったのは捕まったんだから、その男がなんの痛みもないまま、いい場所にいられるわけがないから。」「逆にそういう気持ちで向かい合ったら良くないってことですよね。」「って独房にいる時に考えた。(笑)まあ確かにあのまま音楽続けてたら、誰かがぶっ壊れて、終わってた気がする・・・俺だったかも。(笑)」]
Но мыслей типа «я больше не могу» – их у вас не было [ни тогда, ни после.]
Нет. Не было. Просто мне легко и комфортно с остальными участниками. Ну, не то чтобы прям круглые сутки так легко и весело, конечно... Вот, например, когда у меня берут интервью, рядом без конца крутится Юта и тааак действует на нервы, что это просто какой-то кошмар. (Смех.)
Ха-ха-ха-ха. Вот это, я понимаю, хорошие отношения
Дело в том, что когда речь идет об «участниках группы» – здесь ведь критерием является не умение играть на инструментах и не композиторские способности, а что-то еще, некая более важная вещь. Это когда в твоем ящичке [с идеями] чего-то не хватает, и сам ты этого не видишь – а вот эти люди заполняют твои пробелы. Получается не как-то там идеально, наоборот – криво. [Имаи в одном из предыдущих интервью уже говорил, что ему нравится, когда получается "криво".] Но и так вполне хорошо.
Что хорошо – это очевидно.
Но Юта как был всегда невыносимым типом, так и остался. (Смех.)
________________________________________
И в качестве постскриптума -- фиштанковская анкета (летняя), на которой Имаи впервые за xxxx лет решил написать слова.
Что бы вы хотели сказать самому себе времен дебюта?
ПОЛУЧИЛОСЬ!
What does life mean to you?
ХОРОШО ПОЛУЧИЛОСЬ
Какое событие заставило вас волноваться в хорошем смысле, а какое -- в плохом?
ПОЖАЛУЙСТА ЖДИТЕ НОВЫХ ПЕСЕН
@темы: колка дров, BUCK-TICK, ktsmyrsk!
мне это напомнило интервью, где у Ацуши спросили, куда он ходит выпить и он ответил "ну, вы знаете же бар на углу?.."
то есть, они просто говорят о каком-то событии и они знают, когда и при каких обстоятельствах это случилось и им кажется, что все тоже это и так поймут)
интересное интервью.
я рад, что он перестал ограничивать себя. все же, одно из притягательных качеств музыки бт, это как раз таки порой неожиданные вкрапления, которые являются следствием его широких музыкальных взглядов и отсутствия страха перед экспериментами.
Впрочем, мы у себя в группе хоть и думаем об этом, но вслух никто ничего так и не скажет, видимо.
вот и не надо