KTSMYRSK!!
_____________________
Please DO NOT retranslate/repost/otherwise use ANY part of this on facebook, tumblr, blogspot, etc.
Эндо Мичиро
После участия в STALIN (1980-85) параллельно развивал проекты Video Stalin и Paranoia Star. 21.12 выходит лайв-альбом возрожденных STALIN «Yukue Fumei~LIVE TO BE STALIN» c песнями раннего периода.
Имаи:
BUCK-TICK ведь начались с каверов на THE STALIN.
Эндо:
Хэ-э? Это когда было?
Имаи:
Где-то полгода после окончания школы. Семь лет назад. Мы делали каверы на «STOP JAP», и еще на «Mushi».
Эндо:
Значит, «Fish Inn» тогда еще не вышел. А «Vietnam Densetsu» вышел?
Имаи:
О, ну да, как раз тогда. А когда я решил сделать копибэнд, вокруг были The Mods, BOOWY, много групп в стиле beat… и нас, соответственно, унесло в сторону STALIN. (Смех.)
Эндо:
Но ведь твоим первым опытом музыки были YMO – так, Имаи-кун?
Имаи:
Да. Глаза на музыку мне раскрыли YMO, желание создать группу вызвали RC Succession – ну, а когда я стал пытаться уже действительно создавать какие-то звуки, возникли THE STALIN.
Эндо:
А тебе не кажется, что чем дальше, тем в более негодном направлении ты шел? (Смех.)
Имаи:
Вот я и говорю, что ринулся в более радикальную сторону. А кроме того, мне очень нравились тексты, и вообще вся эта психоделика в целом, хаотичность – все это мне было по душе…
Эндо:
Я тут имел возможность послушать бактиковский «Kurutta Taiyou», и там очень сильно выражен нео-психоделический элемент[, популярный??] в последнее время.
Имаи:
Да. Мне безумно нравится это ощущение чего-то липкого и мутного.
Эндо:
Когда любят такие вещи – это, по-моему, как бы из мира такого парня, который из Канто приехал на север и видит снег. (Смех.) …А когда я увидел название «Aku no Hana», то подумал: «Там кто-то любит Бодлера, оказывается». Это кто так назвал альбом?
Имаи:
Наш вокалист.
Эндо:
Но молодые фанаты – они ж никакого Бодлера не знают. И даже название «Цветы зла» [им ни о чем не скажет]. А уже потом будут учить какую-нибудь историю литературы, им там неожиданно попадутся Бодлер и Рембо – и они такие «о?». И это хорошо, конечно.
Мичиро-сан, с вашей точки зрения – в чем состоит основа интереса к группе BUCK-TICK?
Эндо:
Ну, если посмотреть на то, что группа делала примерно со времен лайва в Тоёшима Кокайдо, то есть с «BUCK-TICK Genshou»… То, что они смогли создать эту независимую конструкцию и без посредников дотянуться до мейджора, не опираясь ни на какие Ikaten'ы и СМИ – такое, наверно, удавалось только BUCK-TICK. [Ikaten – букв. «тэмпура из осьминога», но на самом деле сокращение от Ikasu Band Tengoku: шедшее на TBS с 1989 по 1990 еженедельное конкурсное телешоу, где соревновались между собой начинающие рок-группы, из которых типа делали звезд.] Конечно, чтобы группа могла самостоятельно подобное проделать, у нее должен быть азарт и интерес к процессу, уверенность в нем, иначе из такой стратегии ничего не выйдет. BUCK-TICK и X – это такие группы, которые самостоятельно обдумывали свои выступления и действовали соответственно. Вот это и представляет наибольший интерес. Они как бы в доступной форме показали, что группа – сама себе media. И вот те группы, которые на такое способны, причем оставляя в стороне вопрос [моих?] музыкальных предпочтений – это в таком как бы забавном смысле субъекты, которым нельзя доверять. (Смех.) Им, можно сказать, палец в рот не клади. Не музыке их нельзя доверять, а вот в глубинах, которые за ней – как бы «не, нельзя доверять таким типам». (Смех.) Вот, например, люди, которые пластинки не покупают, на концерты не ходят, но название группы знают – я считаю, им нельзя доверчивыми глазами смотреть на такую группу. Часто про кого-то говорят, что, мол, «они хорошие». Спросишь: а займётесь с таким человеком сексом, раз человек «хороший»? А вот и нет, скорее всего. (Смех.) Очаруются каким-нибудь темным субъектом, которому нельзя доверять, и секс у них в итоге будет именно с ним. Вот отсюда, по-моему, и название «Цветы зла». Так что чрезвычайно умно придумано в этом отношении. [
]
Имаи:
Вот как. (Смех.) А-а… скажите, Мичиро-сан: откуда взялся ваш мейкап? Было что-то конкретное, что вам его подсказало? [Имаи счел за лучшее развернуть беседу в другом направлении – а что является для этого более нейтральной и безобидной темой, чем мужской сценический мейкап? Ничего.
]
Эндо:
Нет, ничего такого. В самом начале я выступал с ненакрашенным лицом. Но взглянул на свои фотографии во время пения и понял, что это весьма жалкое зрелище. (Смех.) Сначала я только мазал вокруг глаз красной и фиолетовой помадой, то есть грим был более умеренный – но уже и он менял реакцию зрителей. Во время выступлений я это замечал, и мне понравилось. …Мужской мейкап – он ведь был в значительной мере признанным явлением еще до появления рок-групп. Взять хотя бы эпоху Сэнгоку: тогда полководцы шли воевать в гриме. Как бы для того, чтобы можно было в любой момент спокойно умереть. В общем, грим на мужчине представлял собой что-то вроде «одеяния смерти» [белый саван, в который самурай облачался перед сэппуку]. Это как бы то мгновение, которое переносит из «кэ» в «харэ». [Проще всего написать «из профанного в сакральное», но все же не совсем: существует трихотомия «харэ-кэ-кэгарэ» («чистый-обычный-нечистый»). В событийном контексте кэ – это частное/повседневное/обычное, а харэ – общественное/особое/торжественное. ] То есть уносит из повседневности к чему-то необычному. И когда мы с тобой выходим на сцену – это то же самое. Но если под мейкапом, как обычно, подразумевался такой «женский макияж», то возникало ощущение, что с ним просто будешь как голубой [?? к чему относится «обычно» и кем подразумевался?] – поэтому я сознавал, что нужно делать себе мейк другого рода. А для BUCK-TICK грим с самого начала был неотъемлемым элементом?
Имаи:
Ага. Ненакрашенным выступать не хотел. (Смех.) Все-таки мои любимые группы, которые играли панк и нью-вейв – они все гримировались. И их внешний вид – в том числе – был для меня очень волнующим.
Эндо:
И ведь после появления BUCK-TICK мужской мейкап стал вполне обычным делом. Думаю, что все, сами того не осознавая, поняли его значение как особого стиля. [???]
Имаи-сан, сейчас выходит пластинка со спецпроектом «DANCE 2 NOISE», на которой есть ваша совместная работа с Фуджии-саном из SOFT BALLET. Вообще если говорить о том, что вы обычно любите слушать, то там, вероятно, много записей в стиле нойз?
Имаи:
Да, верно, очень много.
Эндо:
Я тоже – как бы красиво ни играла гитара, но если там нет какого-то ощущения нойза, то у меня в одно ухо влетает, а в другое вылетает. //////Metal-гитара, так что ничего удивительного. (Смех.) Но когда японцы играют нойз, у них это часто превращается во что-то идейно-умозрительное. [??] То есть стрекот насекомых уже звучит не как стрекот насекомых. Люди начинают к этому относиться с особым трепетом на каком-то тактильном уровне. [?????]///// Поэтому я думаю, что в основном у японцев дела с нойзом обстоят неважно. По-моему, японцы, которые любят нойз – абсолютные мазохисты. Да вот хотя бы Имаи-кун, он наверняка тоже. Небось, любишь женщин с характером? (Смех.)
Фуджии-сан из SOFT BALLET тоже высказывался на эту тему. Он говорил, что предпочитает женщин строгих и холодных, с суровым нравом, а из актрис ему нравятся Шингёджи Кимиэ и Такеда Кумико.
Имаи:
О, ну, я вообще-то такой же. (Смех.)
Эндо:
Значит, нравится, когда держат под каблуком. (Смех.) [Все та же соответствующая японская идиома, которой обозначают подкаблучника: «когда расстилают под задницей и садятся сверху».]
Имаи:
Как бы – нравятся такие женщины, которые говорят прямо и без обиняков.
Эндо:
Что нойз, что женщины – одно и то же. (Смех.) Поэтому взять хоть SOFT BALLET, хоть BUCK-TICK, хоть меня – у нас определенно сложились постоянно прослеживаемые нерушимые тенденции, от которых никуда не денешься. А именно – мазохизм, нойз и мейкап. И кроме того – любовь к женщинам с характером. (Смех.) Но вообще говоря, вот это всё – абсолютно необходимое ядро для группы.
AFTER
[Имаи:]
Что касается моего первоначального представления о Мичиро-сане, то мне казалось, что он в принципе молчалив, только время от времени делает какое-нибудь сложное высказывание не в бровь, а в глаз [? букв. «трудное» – это в смысле «трудное для понимания» или же «неудобоваримое»??]. Но разговаривал он сегодня очень легко и непринужденно, поэтому было здорово. Еще и потому, что возникло ощущение близости характеров, так что было интересно. (Смех.)
___________________
Довольно непонятный момент про японцев и нойз.
Кроме того, наверху в speech bubble Мичиро вынесена странная реплика, которой нет в интервью, но которая явно была частью их беседы:
«Я все же хочу, чтобы ты постоянно был похотливым развратником. И чтобы на изнаночной стороне своей ненасытной алчности ты не расставался с ощущением запаха смерти».
Или «чтобы ты не расставался с ощущением запаха смерти, которое будет находиться на изнаночной стороне твоей ненасытной алчности»?? Да еще "ura" – это такое заковыристое слово, которое и "изнаночная сторона", и "оборотная", и "внутренняя", и всегда с ним все непросто.
...А еще на тех же страницах господин ФуджиМаки сказал несколько слов об Имаи:
___________________
Фуджии Маки (клавишные, SOFT BALLET)
По окончании тура «1991ZWEI» и с наступлением нового года планирует заняться студийной записью.
«DANCE 2 NOISE» (Vi) – обширный сборник композиций в стиле нойз, включающий дуэт Имаи и Фуджии.
Мы с BUCK-TICK еще давно ходили друг к другу на лайвы, но с Имаи-куном я сблизился в марте этого года, когда мы побеседовали во время совместного интервью. [Так… Что за интервью, где оно было??] Мы оба испытываем интерес к noisy-вещам, поэтому разговор сразу заладился, но не в том смысле, чтобы мы с ним взахлеб восторгались: «А мне вот эта группа нравится» – такого нет. Взахлеб мы обсуждаем скорее другое: «А вот такие звуки ты любишь?» «А такой неровный ритм тебе как?», то есть детальные тонкости. «Звук, когда скребешь по стеклу – он противный и в то же время приятный» – и тому подобное, такие вот обрывочные диалоги. (Смех.) При этом групп, которые нам обоим нравятся, довольно много.
Наш совместный проект в «DANCE 2 NOISE» – это что-то вроде free music: мы с Имаи-куном взаимно вдохновлялись звуками друг друга и по очереди их наслаивали, так что было очень здорово. Я очень много жду от этого проекта и хотел бы постоянно им заниматься, а в будущем – и играть лайвы в том числе.
_______________________
сканы: tigerpal
Please DO NOT retranslate/repost/otherwise use ANY part of this on facebook, tumblr, blogspot, etc.
Эндо Мичиро
После участия в STALIN (1980-85) параллельно развивал проекты Video Stalin и Paranoia Star. 21.12 выходит лайв-альбом возрожденных STALIN «Yukue Fumei~LIVE TO BE STALIN» c песнями раннего периода.
Имаи:
BUCK-TICK ведь начались с каверов на THE STALIN.
Эндо:
Хэ-э? Это когда было?
Имаи:
Где-то полгода после окончания школы. Семь лет назад. Мы делали каверы на «STOP JAP», и еще на «Mushi».
Эндо:
Значит, «Fish Inn» тогда еще не вышел. А «Vietnam Densetsu» вышел?
Имаи:
О, ну да, как раз тогда. А когда я решил сделать копибэнд, вокруг были The Mods, BOOWY, много групп в стиле beat… и нас, соответственно, унесло в сторону STALIN. (Смех.)
Эндо:
Но ведь твоим первым опытом музыки были YMO – так, Имаи-кун?
Имаи:
Да. Глаза на музыку мне раскрыли YMO, желание создать группу вызвали RC Succession – ну, а когда я стал пытаться уже действительно создавать какие-то звуки, возникли THE STALIN.
Эндо:
А тебе не кажется, что чем дальше, тем в более негодном направлении ты шел? (Смех.)
Имаи:
Вот я и говорю, что ринулся в более радикальную сторону. А кроме того, мне очень нравились тексты, и вообще вся эта психоделика в целом, хаотичность – все это мне было по душе…
Эндо:
Я тут имел возможность послушать бактиковский «Kurutta Taiyou», и там очень сильно выражен нео-психоделический элемент[, популярный??] в последнее время.
Имаи:
Да. Мне безумно нравится это ощущение чего-то липкого и мутного.
Эндо:
Когда любят такие вещи – это, по-моему, как бы из мира такого парня, который из Канто приехал на север и видит снег. (Смех.) …А когда я увидел название «Aku no Hana», то подумал: «Там кто-то любит Бодлера, оказывается». Это кто так назвал альбом?
Имаи:
Наш вокалист.
Эндо:
Но молодые фанаты – они ж никакого Бодлера не знают. И даже название «Цветы зла» [им ни о чем не скажет]. А уже потом будут учить какую-нибудь историю литературы, им там неожиданно попадутся Бодлер и Рембо – и они такие «о?». И это хорошо, конечно.
Мичиро-сан, с вашей точки зрения – в чем состоит основа интереса к группе BUCK-TICK?
Эндо:
Ну, если посмотреть на то, что группа делала примерно со времен лайва в Тоёшима Кокайдо, то есть с «BUCK-TICK Genshou»… То, что они смогли создать эту независимую конструкцию и без посредников дотянуться до мейджора, не опираясь ни на какие Ikaten'ы и СМИ – такое, наверно, удавалось только BUCK-TICK. [Ikaten – букв. «тэмпура из осьминога», но на самом деле сокращение от Ikasu Band Tengoku: шедшее на TBS с 1989 по 1990 еженедельное конкурсное телешоу, где соревновались между собой начинающие рок-группы, из которых типа делали звезд.] Конечно, чтобы группа могла самостоятельно подобное проделать, у нее должен быть азарт и интерес к процессу, уверенность в нем, иначе из такой стратегии ничего не выйдет. BUCK-TICK и X – это такие группы, которые самостоятельно обдумывали свои выступления и действовали соответственно. Вот это и представляет наибольший интерес. Они как бы в доступной форме показали, что группа – сама себе media. И вот те группы, которые на такое способны, причем оставляя в стороне вопрос [моих?] музыкальных предпочтений – это в таком как бы забавном смысле субъекты, которым нельзя доверять. (Смех.) Им, можно сказать, палец в рот не клади. Не музыке их нельзя доверять, а вот в глубинах, которые за ней – как бы «не, нельзя доверять таким типам». (Смех.) Вот, например, люди, которые пластинки не покупают, на концерты не ходят, но название группы знают – я считаю, им нельзя доверчивыми глазами смотреть на такую группу. Часто про кого-то говорят, что, мол, «они хорошие». Спросишь: а займётесь с таким человеком сексом, раз человек «хороший»? А вот и нет, скорее всего. (Смех.) Очаруются каким-нибудь темным субъектом, которому нельзя доверять, и секс у них в итоге будет именно с ним. Вот отсюда, по-моему, и название «Цветы зла». Так что чрезвычайно умно придумано в этом отношении. [

Имаи:
Вот как. (Смех.) А-а… скажите, Мичиро-сан: откуда взялся ваш мейкап? Было что-то конкретное, что вам его подсказало? [Имаи счел за лучшее развернуть беседу в другом направлении – а что является для этого более нейтральной и безобидной темой, чем мужской сценический мейкап? Ничего.


Эндо:
Нет, ничего такого. В самом начале я выступал с ненакрашенным лицом. Но взглянул на свои фотографии во время пения и понял, что это весьма жалкое зрелище. (Смех.) Сначала я только мазал вокруг глаз красной и фиолетовой помадой, то есть грим был более умеренный – но уже и он менял реакцию зрителей. Во время выступлений я это замечал, и мне понравилось. …Мужской мейкап – он ведь был в значительной мере признанным явлением еще до появления рок-групп. Взять хотя бы эпоху Сэнгоку: тогда полководцы шли воевать в гриме. Как бы для того, чтобы можно было в любой момент спокойно умереть. В общем, грим на мужчине представлял собой что-то вроде «одеяния смерти» [белый саван, в который самурай облачался перед сэппуку]. Это как бы то мгновение, которое переносит из «кэ» в «харэ». [Проще всего написать «из профанного в сакральное», но все же не совсем: существует трихотомия «харэ-кэ-кэгарэ» («чистый-обычный-нечистый»). В событийном контексте кэ – это частное/повседневное/обычное, а харэ – общественное/особое/торжественное. ] То есть уносит из повседневности к чему-то необычному. И когда мы с тобой выходим на сцену – это то же самое. Но если под мейкапом, как обычно, подразумевался такой «женский макияж», то возникало ощущение, что с ним просто будешь как голубой [?? к чему относится «обычно» и кем подразумевался?] – поэтому я сознавал, что нужно делать себе мейк другого рода. А для BUCK-TICK грим с самого начала был неотъемлемым элементом?
Имаи:
Ага. Ненакрашенным выступать не хотел. (Смех.) Все-таки мои любимые группы, которые играли панк и нью-вейв – они все гримировались. И их внешний вид – в том числе – был для меня очень волнующим.
Эндо:
И ведь после появления BUCK-TICK мужской мейкап стал вполне обычным делом. Думаю, что все, сами того не осознавая, поняли его значение как особого стиля. [???]
Имаи-сан, сейчас выходит пластинка со спецпроектом «DANCE 2 NOISE», на которой есть ваша совместная работа с Фуджии-саном из SOFT BALLET. Вообще если говорить о том, что вы обычно любите слушать, то там, вероятно, много записей в стиле нойз?
Имаи:
Да, верно, очень много.
Эндо:
Я тоже – как бы красиво ни играла гитара, но если там нет какого-то ощущения нойза, то у меня в одно ухо влетает, а в другое вылетает. //////Metal-гитара, так что ничего удивительного. (Смех.) Но когда японцы играют нойз, у них это часто превращается во что-то идейно-умозрительное. [??] То есть стрекот насекомых уже звучит не как стрекот насекомых. Люди начинают к этому относиться с особым трепетом на каком-то тактильном уровне. [?????]///// Поэтому я думаю, что в основном у японцев дела с нойзом обстоят неважно. По-моему, японцы, которые любят нойз – абсолютные мазохисты. Да вот хотя бы Имаи-кун, он наверняка тоже. Небось, любишь женщин с характером? (Смех.)
Фуджии-сан из SOFT BALLET тоже высказывался на эту тему. Он говорил, что предпочитает женщин строгих и холодных, с суровым нравом, а из актрис ему нравятся Шингёджи Кимиэ и Такеда Кумико.
Имаи:
О, ну, я вообще-то такой же. (Смех.)
Эндо:
Значит, нравится, когда держат под каблуком. (Смех.) [Все та же соответствующая японская идиома, которой обозначают подкаблучника: «когда расстилают под задницей и садятся сверху».]
Имаи:
Как бы – нравятся такие женщины, которые говорят прямо и без обиняков.
Эндо:
Что нойз, что женщины – одно и то же. (Смех.) Поэтому взять хоть SOFT BALLET, хоть BUCK-TICK, хоть меня – у нас определенно сложились постоянно прослеживаемые нерушимые тенденции, от которых никуда не денешься. А именно – мазохизм, нойз и мейкап. И кроме того – любовь к женщинам с характером. (Смех.) Но вообще говоря, вот это всё – абсолютно необходимое ядро для группы.
***
AFTER
[Имаи:]
Что касается моего первоначального представления о Мичиро-сане, то мне казалось, что он в принципе молчалив, только время от времени делает какое-нибудь сложное высказывание не в бровь, а в глаз [? букв. «трудное» – это в смысле «трудное для понимания» или же «неудобоваримое»??]. Но разговаривал он сегодня очень легко и непринужденно, поэтому было здорово. Еще и потому, что возникло ощущение близости характеров, так что было интересно. (Смех.)
___________________
Довольно непонятный момент про японцев и нойз.
Кроме того, наверху в speech bubble Мичиро вынесена странная реплика, которой нет в интервью, но которая явно была частью их беседы:
«Я все же хочу, чтобы ты постоянно был похотливым развратником. И чтобы на изнаночной стороне своей ненасытной алчности ты не расставался с ощущением запаха смерти».
Или «чтобы ты не расставался с ощущением запаха смерти, которое будет находиться на изнаночной стороне твоей ненасытной алчности»?? Да еще "ura" – это такое заковыристое слово, которое и "изнаночная сторона", и "оборотная", и "внутренняя", и всегда с ним все непросто.
...А еще на тех же страницах господин ФуджиМаки сказал несколько слов об Имаи:
___________________
Фуджии Маки (клавишные, SOFT BALLET)
По окончании тура «1991ZWEI» и с наступлением нового года планирует заняться студийной записью.
«DANCE 2 NOISE» (Vi) – обширный сборник композиций в стиле нойз, включающий дуэт Имаи и Фуджии.
Мы с BUCK-TICK еще давно ходили друг к другу на лайвы, но с Имаи-куном я сблизился в марте этого года, когда мы побеседовали во время совместного интервью. [Так… Что за интервью, где оно было??] Мы оба испытываем интерес к noisy-вещам, поэтому разговор сразу заладился, но не в том смысле, чтобы мы с ним взахлеб восторгались: «А мне вот эта группа нравится» – такого нет. Взахлеб мы обсуждаем скорее другое: «А вот такие звуки ты любишь?» «А такой неровный ритм тебе как?», то есть детальные тонкости. «Звук, когда скребешь по стеклу – он противный и в то же время приятный» – и тому подобное, такие вот обрывочные диалоги. (Смех.) При этом групп, которые нам обоим нравятся, довольно много.
Наш совместный проект в «DANCE 2 NOISE» – это что-то вроде free music: мы с Имаи-куном взаимно вдохновлялись звуками друг друга и по очереди их наслаивали, так что было очень здорово. Я очень много жду от этого проекта и хотел бы постоянно им заниматься, а в будущем – и играть лайвы в том числе.
_______________________
сканы: tigerpal
Имаи-сан такой милый на сканах
Взахлеб мы обсуждаем скорее другое: «А вот такие звуки ты любишь?» «А такой неровный ритм тебе как?», то есть детальные тонкости. «Звук, когда скребешь по стеклу – он противный и в то же время приятный» – и тому подобное, такие вот обрывочные диалоги. (Смех.) прелесть какая
А про женщин с характером - разве Имаи-сан не нашел себе жену под стать?
ой да ВООБЩЕ
хехе, да японцы так ко всему внутреннему начинают относиться, ведь не может же быть просто куча чего-то, это обязательно оч осмысленная куча со своей внутренней красотой! )))) зато о внешнем можно вообще не заморачиваться, оно есть как данность само по себе, какая разница, какой смысл в это вложили гайдзины, он все равно плоский и непостижимый )))))
ужасно клевое интервью, спасибо большое ))) эндо прямо несет по волнам вольных ассоциаций, имаи прям ощутимо лавирует ))))
мазохизм, нойз и мейкап - тянет на девиз!